взаимный русский

Перевод взаимный по-итальянски

Как перевести на итальянский взаимный?

взаимный русский » итальянский

reciproco mutuo vicendevole scambievole reciproca mutualistico mutuale comune autenticazione multifase

Примеры взаимный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский взаимный?

Субтитры из фильмов

Остаток денег положи в безналоговый взаимный фонд.
Metti il resto in un fondo esentasse.
Я позвонил в свой взаимный фонд и узнал, какие акции в их фонде средней капитализации. получили наибольший процентный рост в тот день.
Ho chiamato la mia societa' d'investimento e gli ho chiesto quale azione a capitale medio aveva la percentuale piu' alta di profitto quel giorno.
Если интерес взаимный - меняетесь телефонами.
Se c'e' interesse, scambiatevi il numero.
Уже некоторое время я незамужняя женщина, но сама идея о том, что у меня был сексуальный опыт. взаимный сексуальный опыт. это для Вас шутка?
E sono una donna single gia' da un po', ma la sola idea che possa avere un incontro sessuale. un incontro sessuale consenziente. e' uno scherzo per lei?
Отметьте девушек, которые вам понравились, и если есть взаимный интерес, то в конце сессии мы обменяемся вашими телефонами.
Alla fine spuntate nella lista le ragazze che vi piacciono, e se c'e' interesse reciproco, al termine della sessione vi daremo i rispettivi numeri di telefono.
Взаимный рост, высокая продуктивность.
Sviluppo reciproco, alta produttivita'.
Ну, полагаю, потому что мы с Шелдоном поддерживаем контакт, поскольку испытываем взаимный интерес и уважение, тогда как ты меня избегаешь, в следствие нерешенных детских проблем.
Beh, presumo che sia perche' Sheldon ed io restiamo in contatto per via degli interessi comuni e del mutuo rispetto, mentre tu mi eviti, a causa di problemi d'infanzia mai risolti.
Но уговор взаимный?
Funziona nei due sensi?
О, я смотрю у нас появился взаимный друг, Катерина.
Catherine! Vedo che abbiamo un amico in comune.
А, да. Оказывается, Вагнер разорил и его взаимный фонд.
Oh si', sembra che Wagner abbia saccheggiato anche i suoi stessi fondi.
У нас с Изабель был взаимный интерес.
Isobel e io condividiamo un interesse comune.
Взаимный обмен сравнениями и комплиментами, напоминающий то славное время, пока всё было хорошо.
Dolce accordo di paragoni e complimenti, che ricorda un tempo precedente all'asprezza.
Поцелуй! Один поцелуй, нежный податливый и взаимный.
Un bacio, tenero delicato e unico.
Это взаимный паразитизм.
E' sottrarsi alle responsabilità in due.

Из журналистики

По нашему мнению, сотрудничество в вопросах, представляющих взаимный интерес, и деловых отношениях приведет также и к снижению напряженности в нашем регионе.
Nella nostra visione, cooperare su questioni di reciproco interesse e timore contribuirebbe anche ad allentare le tensioni nella nostra regione.
За соглашением должен последовать постоянный политический диалог по другим проблемам, представляющим взаимный интерес.
Un accordo dovrebbe anche essere seguito da un impegno politico sostenuto su altre questioni mutualmente importanti.

Возможно, вы искали...