вписываться русский

Примеры вписываться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский вписываться?

Субтитры из фильмов

Вписываться. Но в итоге оказываюсь жертвой.
A cercare di conciliare le cose, ma finisco con l'essere la vittima.
Возможно Но тогда оно не будет вписываться в метафору.
Forse, ma e' un dettaglio che non rientrerebbe nella metafora.
Твоя ДНК позволяет тебе вписываться в любую окружающую среду.
Il tuo DNA e' stato configurato in modo da adattarsi ad ogni mondo da te abitato.
И что не выделяться, чтобы вписываться в остальной мир, - это хорошо.
Annientare il proprio spirito per conformarsi al resto mondo e' qualcosa di buono.
Не надо было за меня вписываться?
E mi hanno messo in punizione.
А какой смысл вписываться в разборки с названым братом?
Ma per quale motivo creare dei problemi con suo fratello?
А теперь мне нужен наряд, чтобы вписываться в вашу тусовку.
Magari Vanessa puo' prestarmi un poncho.
Иногда приходится носить неудобные каблуки, чтобы вписываться.
A volte devi indossare tacchi davvero scomodi per passare inosservata.
Похоже, ты начинаешь вписываться.
Sembra che tu ti stia finalmente adattando.
Мы не обязаны вписываться в общество.
Non dobbiamo conformarci alla società.
Я хочу вписываться везде, куда бы ни пришёл.
Quindi voglio rientrare nei canoni. - E non ti secchera' passare al lato oscuro?
Чувак, учись вписываться.
Ehi, impara a inserirti.
Мне не подходит этот костюмчик. Я понимаю, что, по сравнению с ним, я буду плохо вписываться.
So gia' di non essere adatto a quel ruolo, anche senza provarci.
Прости, я и не думал, что ты захочешь вписываться в это.
Non credevo ti interessasse avere delle responsabilita'.

Возможно, вы искали...