выяснить русский

Перевод выяснить по-итальянски

Как перевести на итальянский выяснить?

выяснить русский » итальянский

accertare chiarire appurare

Примеры выяснить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский выяснить?

Простые фразы

Мне надо выяснить, куда Том вчера ходил.
Devo appurare dov'è andato ieri Tom.
Я хочу, чтобы ты помог нам выяснить, кто убил Тома.
Vogli che ci aiuti a scoprire chi ha ucciso Tom.
Я хочу выяснить, что Том вчера делал.
Voglio scoprire cosa ha fatto Tom ieri.
Нам надо выяснить, на кого Том работает.
Dobbiamo scoprire per chi lavora Tom.
Нам надо выяснить, что случилось с Томом.
Dobbiamo accertare quello che è successo a Tom.
Нам надо выяснить, что Том делает.
Dobbiamo scoprire cosa sta facendo Tom.
Нам надо выяснить, где Том.
Dobbiamo scoprire dov'è Tom.
Мы пытаемся выяснить почему.
Stiamo cercando di scoprire il motivo.
Нам надо выяснить, что это.
Dobbiamo scoprire cos'è questo.
Нужно выяснить, все ли условия выполнены.
È necessario verificare se tutte le condizioni sono soddisfatte.
Нам надо выяснить, что тут происходит.
Dobbiamo chiarire cosa sta succedendo qui.
Нам надо выяснить, почему они хотят, чтобы мы это сделали.
Dobbiamo chiarire perché loro vogliono che noi facciamo questo.
Она попробовала торт, чтобы выяснить, достаточно ли он сладкий.
Lei assaggiò la torta per sentire se fosse abbastanza dolce.
Том пытался выяснить, кто такая Мэри.
Tom stava crecando di capire chi fosse questa Mary.

Субтитры из фильмов

Чтобы ты сама смогла выяснить причину твоей смерти?
Vuole che scopriate come siete morta?
Чтобы ты сама смогла выяснить причину твоей смерти?
Vuole che scopriate chi vi ha ucciso? Si.
Я же предлагаю нам немного покопаться и выяснить, что же на самом деле происходит в вашей голове.
Il mio metodo sarebbe quello di indagare e scoprire cosa sta davvero succedendo nella tua mente.
Просто я пытаюсь выяснить, сколько можно есть, и если это будет после 10, я закажу целую курочку.
Voglio capire quanto mangiare. Se facciamo dopo le 22, ordino il pollo intero.
Это поможет нам выяснить, есть ли в вашем организме алкоголь.
Verificheremo se c'è alcool nel suo organismo.
Я собираюсь выяснить, кто я, и счищу этих мужчин со своей жизни.
Scopriro' chi sono veramente e ripuliro' la mia vita da questi uomini.
Точно, точно. но это трудно, потому что я пыталась выяснить это сама.
Giusto, giusto. ma. E' difficile, perche'. Stavo. cercando di capirlo.
Или мы можем выяснить, откуда появляются эти маленькие бургеры, и перехватить их на входе.
Oppure. potremmo capire da dove arrivano i mini hamburger e andare a mangiarceli tutti.
Женщину, уличённую в колдовстве, бросают в воду, чтобы выяснить, виновна она или нет.
Una donna sospettata di stregoneria è gettata in acqua, per scoprire se è colpevole o no.
Но если она покончила с жизнью с помощью опиума, то это может пролить правду на всё произошедшее, и мы должны постараться выяснить сейчас, в каком состоянии она тогда была.
Se si è suicidata con il laudano, probabilmente lo ha preso concentrato e lo troveremo ancora in quella concentrazione, o pressapoco.
Мне всегда было любопытно выяснить, как выглядит девушка, которая вышла замуж..за такого авиатора с обложек страниц, как Кинг Вестли.
Sono curioso di sapere. che tipo di ragazza sposerebbe un pilota da copertina come King Westley.
Но я собираюсь это выяснить Надоело, что меня все пинают.
Ma lo scoprirò. Sono stanco di subire minacce.
Но нам не повредит выяснить, где он.
Non sarà difficile trovarlo.
Я собираюсь выяснить, почему закрыта мастерская Винанта.
Vado all'officina di Wynant a scoprire perché è chiusa.

Из журналистики

Кроме того, важно, предоставить медицинским работникам во всех городских районах информацию о вирусе и его симптомах и обучить их методам, чтобы выяснить медицинскую и туристическую историю пациентов.
Inoltre, è essenziale fare una campagna informativa tra gli operatori sanitari in tutte le aree urbane sul virus e sui suoi sintomi, nonché prepararli a verificare la storia medica e di viaggio dei pazienti.
Основываясь на этих предположениях, было бы интересно выяснить, какую компенсацию могут получить создатели этой многомиллиардной информации.
In base a queste proiezioni, ci si potrebbe chiedere che tipo di compenso si possono aspettare i creatori di questi dati multimiliardari.
Чтобы выяснить это, нам придется подождать следующего года.
Dovremo attendere il prossimo anno per scoprirlo.

Возможно, вы искали...