выяснение русский

Перевод выяснение по-итальянски

Как перевести на итальянский выяснение?

выяснение русский » итальянский

accertamento chiarimento ventilazione

Примеры выяснение по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский выяснение?

Субтитры из фильмов

Моей же целью является выяснение, что эти пришельцы пытаются нам сказать.
Il mio obiettivo è quello di scoprire che cosa questi alieni stanno cercando di dirci.
Иначе приходится тратить полчаса или три четверти часа на выяснение этих вопросов.
Altrimenti, ti toccherà scavare per almeno mezz'ora.
Единственная наша проблема - выяснение истины.
L'uníco ímperatívo è dì scopríre la verítà.
Возможно выяснение правды о моей матери. Первый шаг в этом странствии.
Forse scoprire la verità su mia madre è il primo passo di questo percorso.
Всего лишь предварительное выяснение. Просто скажите правду. - Ну.
È un interrogatorio preliminare, devi dire la verità.
Это забота о людях - выяснение информации о них, которую они тебе сами не расскажут.
Si tratta avere abbastanza a cuore una persona, da imparare delle cose su di lei, che non ti direbbe di sua spontanea volonta'.
Ничего не может лучше защитить наш отдел лучше, чем выяснение правды.
Niente protegge meglio il nostro dipartimento dello scoprire la verita'.
Наши шансы на выяснение кому это пренадлежит равны. ммм. одик к шести гребанным миллиардам?
Le possibilita' di scoprire a chi appartiene sono tipo. una su sei miliardi, cazzo.
Сколько времени займет выяснение случившегося?
Quanto ti serve per capire cosa e' successo?
Думаю, выяснение причины лучше отложить на потом.
Il perche' magari chiediamocelo dopo. A che velocita' scendiamo?
На выяснение этого и ушло три месяца.
Da quanto sono qui? Abbiamo passato gli ultimi tre mesi cercando di scoprirlo.
Если говорить про выяснение, то у нас с Эбедом есть объявление.
A proposito di scoperte, io e Abed abbiamo un annuncio.
Шаг второй - это выяснение почему он и почему сейчас.
Il secondo passo è capire perchè lui, perchè ora?
У нас нет времени на выяснение юрисдикции, так что я спрошу еще раз, почему вас интересовал Спунер?
Non abbiamo tempo per i giochetti legali, quindi lo chiedero' di nuovo. perche' le interessa Spooner?

Возможно, вы искали...