жена русский

Перевод жена по-итальянски

Как перевести на итальянский жена?

Примеры жена по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский жена?

Простые фразы

Его женили рано, когда он был ещё студентом второго курса, и теперь его жена казалась в полтора раза старше его.
Si è sposato presto, quando ancora era uno studente del secondo anno, e oramai sua moglie sembrava una volta e mezzo più vecchia di lui.
Моя жена китаянка.
Mia moglie è cinese.
Мы муж и жена.
Siamo marito e moglie.
Она жена Алэна.
Lei è la sposa di Alain.
Его жена - наш преподаватель итальянского.
Sua moglie è la nostra insegnante di italiano.
Он храпел всю ночь, и его жена не могла заснуть.
Ha russato tutta la notte e sua moglie non ha potuto dormire.
Это моя жена Эдита.
Questa è mia moglie Edita.
Она жена Алэна.
Lei è la moglie di Alain.
Моя жена хорошо готовит.
Mia moglie cucina bene.
Моя жена убедила меня купить новую машину.
Mia moglie mi ha convinto a comprare una nuova macchina.
Моя жена все время на что-нибудь жалуется.
Mia moglie trova sempre da lamentarsi.
Мы муж и жена.
Noi siamo marito e moglie.
Её сестра - замечательная жена и мать.
Sua sorella è una moglie e madre meravigliosa.
Кто твоя жена?
Chi è tua moglie?

Субтитры из фильмов

Так ваш сын не менял ничего в доме с тех пор, как его жена умерла?
Potremmo riuscirci? - No. - Si'.
Это Джо Биден, а это его жена, вторая Леди.
E' Joe Biden. - e sua moglie, la Second Lady.
Итак, важна каждая минута, моя жена скоро выйдет из продуктового, пойдет выкладывать покупки и найдет тело в.
Okay, da un momento all'altro, mia moglie uscirà dal supermercato. Metterà la spesa in auto e scoprirà un cadavere nel. muoviti, nonnina.
В смысле, твоя жена ведь в секте.
Cioè, tua moglie è in una setta.
Моя жена и моя дочь, Регина.
Mia moglie e mia figlia, Regina.
Мой адвокат д-р Лайд и его жена.
Il mio avvocato, il dottor Leid e sua moglie.
Хотите пари, доктор Лайд, что ваша жена вернётся в ближайшие 10 минут?
Scommette, dottor Leid, che sua moglie apparirà entro 10 minuti?
Ваша жена спасла вам жизнь.
Sua moglie le ha salvato la vita.
Моя жена?
Mia moglie.?
Да, ваша жена.
Sì, sua moglie.
Сэр Петух и его почтенная жена, леди Курочка.
Il signor Pollo e la sua meritevole moglie, la signora Gallina.
Волк, его жена и их отпрыск.
Il lupo, sua moglie e i bambini.
Я ж человек! Я твоя жена!
Sono o no tua moglie?
Его бьет жена.
Sua moglie l'ha pestato.

Из журналистики

Он и его жена в настоящее время заботятся о пятерых-сиротах племянницах и племянниках.
Ora lui e sua moglie hanno in affidamento cinque nipoti rimasti orfani.
Как жена Цезаря, микро-финансирование должно быть выше всяких подозрений.
Come la moglie di Cesare, il microcredito deve essere sopra ogni sospetto.
Его жена убита, и его обвиняют в ее убийстве за измену с другом.
Sua moglie viene assassinata, e lui viene accusato di averla uccisa per una breve relazione che lei avrebbe avuto con un suo amico.

Возможно, вы искали...