заснуть русский

Перевод заснуть по-итальянски

Как перевести на итальянский заснуть?

заснуть русский » итальянский

prender sonno addormentarsi morire languire cadde sotto addormentata addormentare

Примеры заснуть по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский заснуть?

Простые фразы

Он храпел всю ночь, и его жена не могла заснуть.
Ha russato tutta la notte e sua moglie non ha potuto dormire.
У меня не получается заснуть.
Non riesco a dormire.
Вчера всю ночь не мог заснуть, соседи все время кричали, шумели и пытались выгнать меня из своей квартиры.
Ieri non sono riuscito a dormire per tutta la notte, i vicini per tutto il tempo gridavano, facevano rumore e cercavano di cacciarmi fuori dal mio appartamento.
Том лёг и попытался заснуть.
Tom si è steso ed ha provato ad addormentarsi.
Эти мысли роились ночью в его голове, не давая ему заснуть.
Questi pensieri brulicavano di notte nella sua testa, non permettendogli di prendere sonno.
Постарайся не заснуть.
Cerca di star sveglio.
Постарайтесь не заснуть.
Cercate di star svegli.
Это не даёт мне заснуть по ночам.
Questo non mi fa dormire di notte.
Я пытаюсь не заснуть.
Sto cercando di non addormentarmi.
Я не могу заснуть, когда рядом нет тебя.
Non riesco ad addormentarmi quando non sei vicino a me.
Я не могу заснуть, если рядом нет тебя.
Non riesco ad addormentarmi se non sei vicino a me.
Я постараюсь не заснуть.
Cercherò di non addormentarmi.
Мария говорит, что не может заснуть без своего любимого пушистика.
Maria dice di non riuscire ad addormentarsi senza il suo animale di peluche preferito.

Субтитры из фильмов

Прошлой ночью я не мог заснуть от голода. а сегодня, когда я наконец-то набил брюхо, они вспомнили о заграждениях.
Ieri non ho dormito per la fame. E oggi che ho le budella a posto, eccoli con le recinzioni.
Пожалуйста, постарайся заснуть.
Giocheremo a cavalluccio domattina.
Ветер его разбудил, и теперь он не может заснуть.
Ci sarà qualcosa che non va? - Stai qui ancora un poco.
Может, если ты выпьешь, это поможет заснуть?
Magari un drink può aiutarti.
Я поднялась из комнаты ниже этажом, где я пыталась заснуть.
Adagio! Io alloggio qui sotto e non riesco a chiudere occhio.
Да, я не мог заснуть последние две-три ночи.
Si, non sono riuscito a dormire nelle ultime 2 o 3 notti.
Да, это так. А иногда совершенно невозможно заснуть.
Sì, e a volte si ha qualche problema a dormire.
Понимаешь, он очень старался не заснуть однажды ночью когда пытался добраться до ближайшего города.
Beh, vedi, lui. cercò di rimanere sveglio una sera. perché doveva prendere la diligenza per andare in una città vicina.
Чтобы проснуться, я должен заснуть.
Mi sveglio, mi sveglio. ma ora vorrei dormire!
Красные маки заставят их заснуть.
I papaveri vi faranno addormentare.
Думаю, теперь я смогу заснуть спокойно.
Credo di poter dormire sonni tranquilli ora.
Ты тоже попробуешь заснуть?
E tu ci riuscirai?
Это помогает лучше заснуть.
Dormirai meglio.
Мы могли уснуть, проснуться, спеть, и снова заснуть.
Dormivamo, ci svegliavamo cantando e tornavamo a dormire.

Возможно, вы искали...