изъятие русский

Перевод изъятие по-итальянски

Как перевести на итальянский изъятие?

изъятие русский » итальянский

ritiro il togliere dalla circolazione sequestro eccezione deroga denudazione decapaggio confisca

Примеры изъятие по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский изъятие?

Субтитры из фильмов

Политика монашествующего императора предписывает изъятие всех угодий, перечисленных в указе.
La politica dell'imperatore-monaco richiede che noi confischiamo tutte le proprietà nominate nel decreto.
Изъятие средств, добытых преступным путем.
Introiti di dubbia provenienza.
Не то, чтобы я интересовался борьбой с наркоторговлей. но мне сказали, что это было крупнейшее изъятие крэка за всю историю.
Non che la lotta alla droga sia il mio campo. ma mi hanno detto che e' stato il piu' grande sequestro di crack mai fatto.
Какое наказание предусмотрено за изъятие секретной информации?
Quantotihannodato,allora, per rubare queste informazioni?
Изъятие требует санкции на самом высоком уровне, а, значит, это исключено.
Dovrebbe essere sancito al più alto livello, e cio' non succederà.
Нашей задачей было изъятие фотографий у Майкла Экс.
Questa operazione riguarda il recupero delle foto di Michael X.
Видишь у нас есть ордер на изъятие твоего сотового и ноутбука.
Vedi, abbiamo un mandato per il tuo cellulare e il tuo portatile.
У нас есть ордер на изъятие сумочки из змеиной кожи и платья, которое было на Вас во время благотворительного вечера.
Abbiamo un mandato di requisizione per una borsetta di pelle di serpente e il vestito che ha indossato durante la serata di raccolta fondi.
Я мог бы понять изъятие улик из медицинских записей. Но это.
Per rimuovere le prove di un crimine dalle cartelle mediche penserei.
Мы пригласили тебя, чтобы ты помог координатору организовать изъятие органа, отправляйся туда на самолете, и поддерживай связь с больницей донара, а так же доставь сюда органы без инцидентов.
Ti abbiamo assunto per aiutare il coordinatore a organizzare i prelievi: prenotare il jet, conferire con l'ospedale del donatore, far arrivare qui gli organi senza incidenti.
Что значительно облегчает изъятие их. изъятие их историй болезни.
Gia', che ha reso piu' facile ottenere i loro documenti. - Scusi. - Ottenere i loro documenti.
Что значительно облегчает изъятие их. изъятие их историй болезни.
Gia', che ha reso piu' facile ottenere i loro documenti. - Scusi. - Ottenere i loro documenti.
Бэйли проведет изъятие органа. А я заказала 2-ую операционную для Келси.
La dottoressa Bailey eseguira' l'espianto ed io preparo la sala 2 per Kelsey.
Это изъятие.
Si tratta di riappropriazione.

Из журналистики

В противном случае, паническое изъятие банковских вкладов и долговая паника примут угрожающие масштабы.
In caso contrario, le corse agli sportelli bancari ed il panico per il debito saranno dilaganti.
Индустрия ископаемых видов топлива четко определяет движение на изъятие инвестиций как политическую угрозу, которой оно и является.
Il settore dei combustibili fossili chiaramente vede nel movimento di dismissione una minaccia politica.
Своп центрального банка Южной Кореи в размере 30 млрд. долларов США предотвратил, хотя и не полностью, массовое изъятие вона из банков.
Lo swap da 30 miliardi di dollari con la banca centrale sudcoreana, pur limitato, ha evitato una corsa al won.

Возможно, вы искали...