купить русский

Перевод купить по-итальянски

Как перевести на итальянский купить?

купить русский » итальянский

comprare acquistare comperare corrompere comrare acquisire prezzolare ottenere

Примеры купить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский купить?

Простые фразы

Эта гитара настолько дорогая, что я не могу купить её.
Quella chitarra è così cara che non posso comprarla.
Эта гитара такая дорогая, что я не могу купить её.
Quella chitarra è così cara che non posso comprarla.
Он хотел купить книгу.
Voleva comprare il libro.
Нельзя купить счастье.
La felicità non si compra.
Я нашёл место, где можно дёшево купить фрукты.
Ho trovato un posto dove si può comprare frutta a buon mercato.
Я хочу его купить.
Voglio comprarlo.
Я не знаю, как купить билет.
Non so come comprare un biglietto.
Я забыл купить учебник.
Ho dimenticato di comprare il libro di testo.
Собираюсь завтра купить сотовый телефон!
Domani ho intenzione di comprare un cellulare.
Вы можете купить марки в любом почтовом отделении.
Puoi comprare francobolli in qualsiasi ufficio postale.
У меня нет денег, чтобы купить словарь.
Non ho soldi con cui comprare il dizionario.
Он должен был купить карандаши.
Dovrebbe aver comprato un po' di matite.
Я хочу купить более дорогие часы.
Voglio comprare un orologio più costoso.
Я хочу купить более дорогие часы.
Io voglio comprare un orologio più costoso.

Субтитры из фильмов

Зачем умоляла купить тебе выпить?
Perché dovevi chiedermi proprio ora di offrirti un ultimo bicchiere qui?
Мне нужно Манури. Но вначале надо раздобыть лопату. Где бы ее купить по пути?
Devo andare a Mangwuri, ma prima devo comprare una pala.
Блин, я забыл его купить.
Merda. ho dimenticato di prenderla.
Где можно купить ядовитый сумах, тот вид, от которого всё зудится?
Una persona dove puo' comprare dell'edera velenosa che provoca rush e effetti ispidi?
Ты можешь купить другой. Я не могу.
Puoi comprarne un altro.
Мне придётся с утра пройтись по магазинам и купить что-нибудь новенькое.
Dovrei uscire domani e comprare dei nuovi vestiti.
Но я все ещё хочу купить у вас тумбу для ТВ.
Voglio ancora comprare il vostro mobile porta TV, pero'.
Почему бы нам не купить ведро попкорна и не посмотреть то, что захотим?
Perche' non prendiamo un bel po' di popcorn e guardiamo quel che ci pare? Ti va? Molto bene, vamonos, Boots.
А ты разве не должна пойти в пафосный салон-магазин, - чтобы купить свадебное платье?
Non dovresti andare in un negozio di lusso per comprare un abito da sposa?
Твой подарок помог купить нуждающейся женщине мобильный телефон.
Il tuo regalo permette a una povera donna di avere un cellulare e una capra.
Мы готовы купить еду.
Vogliamo comprarci da mangiare. Dov'è lo spaccio?
Только вчера он сказал, что хотел бы купить мне красивое платье. Я бы тогда выглядела получше.
Dice che se avesse i soldi mi vestirebbe come una vera signora e che non sarei peggio di tante altre.
Я был бы не против купить их.
Potrei comprarli.
Вы хотели купить его за 50 франков.
Volevate comprarlo per 50 franchi.

Из журналистики

И все равно владельцы оружия каждый раз кричат о том, что свобода будет уничтожена, если они не смогут купить штурмовую винтовку и обойму на сто патронов к ней.
Eppure, ogni volta, i proprietari di armi sbraitano che la libertà verrà soppressa, se non saranno più nelle condizioni di poter acquistare armi d'assalto e caricatori automatici da 100 colpi.
В 2011 году были рассчитаны новые паритеты покупательной способности валют (или ППС, которые по существу оценивают, что можно купить за 1 доллар США в различных странах), и эти данные стали доступны в 2014 году.
Nel 2011 era stato fatto un ricalcolo delle parità di potere d'acquisto o PPA (una stima di ciò che si può acquistare con un dollaro in paesi diversi), ma i dati sono stati resi noti nel 2014.
Было бы другое дело, если бы мы решили купить суверенные облигации еврозоны - это единственный рынок, где размер, как правило, не проблема.
Diverso sarebbe se decidessimo di acquistare obbligazioni emesse da paesi dell'area dell'euro, l'unico mercato in cui le dimensioni non costituiscono in genere un problema.
Миллионы людей просто не могут позволить себе купить еду, которая им нужна, что может остаться неизменным даже в случае увеличения объемов поставок.
Milioni di persone non possono infatti permettersi di comprare il cibo necessario, cosa che non cambierebbe anche se venissero aumentate le riserve di cibo.
Богатые люди покупают эту еду, чтобы накормить своих животных, перебивая цену бедных людей, которые хотят купить ее, чтобы накормить своих детей.
I ricchi comprano questi prodotti per dare da mangiare ai loro animali, scavalcando i poveri che vorrebbero comprarlo per dare da mangiare ai loro figli.
Много интеллектуальных усилий были посвящены разработке более эффективных способов максимизации рекламных и маркетинговых бюджетов - добираясь до клиентов, особенно тех с высоким заработком, которые могли бы на самом деле купить товар.
Sono stati profusi molti sforzi intellettuali nell'escogitare modalità migliori per massimizzare i budget destinati alla pubblicità e al marketing - individuando i clienti, soprattutto i potenziali acquirenti del prodotto.
Например, вы планируете купить дом.
Poniamo, ad esempio, che state progettando di acquistare una casa.
Но это все равно, что предполагать, что новые машины собираются для тех, у кого их нет - то есть, для людей, которые могли бы купить подержанные автомобили у тех, кто ищет новые.
Ma sarebbe come assumere che si dovrebbero costruire nuove auto per coloro che ne sono sprovvisti - cioè, per le persone che potrebbero acquistare auto di seconda mano da quanti cercano di avere modelli più aggiornati.
Поскольку бедный не может купить соответствующее жилье самостоятельно, необходимо использовать государственные ресурсы.
Poiché i poveri non sono in grado comprare da soli un alloggio adeguato, si devono utilizzare risorse pubbliche.
Ценность создаваемой ими информации забирается третьими сторонами и продается богатым организациям, которые готовы ее купить.
Il valore che i loro dati generano viene raccolto da terzi e venduto a qualsiasi organizzazione ricca di liquidità disposta a comprarlo.
С ухудшением состояния кредитных рынков ФРС могла бы купить больше правительственных облигаций или долгов частного сектора.
Considerato che i mercati creditizi sono compromessi, la Fed potrebbe acquistare più bond governativi o titoli di debito del settore privato.

Возможно, вы искали...