лишенный русский

Перевод лишенный по-итальянски

Как перевести на итальянский лишенный?

лишенный русский » итальянский

vuoto

Примеры лишенный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский лишенный?

Субтитры из фильмов

Самый обычный американец, запрограммированный убивать, но лишенный памяти о своих преступлениях.
Un americano normalmente suggestionato, addestrato a uccidere. senza conservare il ricordo di avere ucciso.
Конечно в наше время подобные захоронения носят исключительно символический характер полностью лишенный религиозного смысла.
In questo caso, il motivo è di carattere simbolico, esente da connotazioni religiose.
Лишенный мозга овощ, в форме мяча.
Ma Boiler ti ricordi che c'era? Un dannato vegetale senza un filo di cervello.
Я удивлен, что ваш лишенный эмоций мозг понимает это слово.
Sono sorpreso che il tuo cervello capisca la parola.
Вы говорите, мистер Тэлманн, как человек, лишенный наследства, равнодушный к живописи и рисованию, равнодушный даже к этому уголку поместья, которое вы так жаждете заполучить. А ведь прекрасное место для памятника, правда?
Voi parlate da uomo diseredato, senza interesse per il disegno senza interesse per la bellezza di questo luogo che voi ritenete ideale per un monumento funebre.
Лишенный индивидуальности. давно растерявший свои черты в перетасовке чужих жизней. он сидит в одиночестве, тихо вглядываясь в пустоту. ничто, никто, цирковой уродец.
Privo di una personalità sua. le sue qualità umane da lungo tempo smarrite nel trascinarsi della sua vita. siede solo, fissando quietamente il vuoto. È una cifra, una nullità, un scherzo della natura.
Я стою здесь, лишенный всех способностей.
Quello che vedete qui, è un uomo sconsacrato.
Полковник Форстер сказал, что Уикэм - человек, лишенный доверия.
Il Colonnello Forster ha detto di temere che Wickham non sia un uomo affidabile.
Мистер Мерфи, Вы закоренелый вор. лишенный раскаяния и угрызений совести.
Signor Murphy, lei è un ladro abituale privo di pentimento.
Бедный мальчик, лишенный ласки, которому так тяжело.
Il bimbo trascurato, che richiede attenzione.
Оскар, лишенный отпечатков пальцев, будет в затруднении доказать свою личность..
Oscar, privo delle impronte digitali, trova delle difficoltà a dimostrare la propria identità.
Кстати, об этом не подумал бы человек, лишенный сочувствия.
Come va con la gamba della tua paziente? E' tutta squarciata, ma ancora attaccata al corpo.
Лишенный зрения, слепой концентрирует все свое внимание.. фокусирую все свое восприятие на ощупь,и слух.
Privata della vista, una persona cieca..concentra tutta la sua percezione nel senso del tatto, dell'udito.
Лишенный сана священник встречается со своими жертвами.
Un prete scomunicato incontra le sue vittime.

Возможно, вы искали...