лишить русский

Перевод лишить по-итальянски

Как перевести на итальянский лишить?

лишить русский » итальянский

togliere privare

Примеры лишить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский лишить?

Субтитры из фильмов

Единственный верный способ его вернуть - лишить его денег.
L'unico modo per farlo tornare è bloccare i suoi soldi.
Ты хочешь лишить меня последнего, что у меня не отнять?
Mi stai chiedendo di gettar via l'unica cosa che non potranno prendermi.
А если вы хотите сообщить в суд, что я нарушаю закон и потребовать лишить меня лицензии, то можете попробовать.
Se vuoi denunciarmi perché ostacolo la giustizia. e farmi revocare la licenza, fa' alla svelta.
Он не может,...как Гитлер, лишить нас совести, заставить забыть о добре и зле и вдолбить нам в головы свои 10 заповедей!
Non può, come Hitler, grattare via dalla loro coscienza. la consapevolezza di ciò che è bene e ciò che è male.
Вы даете им в долг, чтобы они могли построить себе дом, а потом они возвращают вам эти деньги по мере возможностей. Вы хотите лишить их права выкупа?
Voi anticipate i denari per costruire, e loro li restituiranno!
Майкла могли лишить сана.
Michael avrebbe potuto essere cacciato dall'ordine.
Наш Кетсби Хестингсу открыл все карты, но вспыльчивый упрямец заявил, что раньше сам лишится головы, чем даст согласие лишить престола дитя его любимого монарха.
Catesby ha sondato Hastings sul vostro piano, ma Io ha trovato testardo ed iracondo, pronto a giocarsi il collo anzichè ammettere che al figlio del suo padrone, come umilmente Io chiama, siano negati i suoi diritti al trono.
Лишить ее свободы в горах на 7 лет.
La ripudierò per sette anni. affinché si ravveda.
Устрашить потенциального врага и тем самым лишить возможности его нападения.
La prevenzione è l'arte di provocare nella mente del nemico la paura di attaccare.
Мама, почему меня хотят лишить возможности выбора?
Perché volete negarmela?
Княгиня не захочет лишить меня удовольствия провести с тобой вечер.
La principessa non vuol privarmi della gioia di stare con te stasera.
Или лишить ее материнства.
Devi ottenere l'affidamento.
Или убить акулу, или лишить её пищи.
O uccidiamo quell'animale, o gli tagliamo le scorte di cibo.
ЗЗКОН не может ЛИШИТЬ дворянку ТОГО, ЧТО дозволено НИЗКОМУ СОСЛОВИЮ.
La legge non tratta una nobile, come una persona di ceto inferiore.

Из журналистики

Мы также должны нанести удар в корень, чтобы лишить их опасную идеологию власти и не дать ей снова прорости среди людей, оставшихся в уязвимом положении в условиях безнадежности и отчаяния.
Dobbiamo anche colpire alla radice per privare la loro pericolosa ideologia della forza di crescere tra la gente ormai resa vulnerabile da un ambiente di totale disperazione.
Было высказано предположение, что химические ингибиторы этого фактора могут лишить мух способности рожать, тем самым снижая популяцию мух цеце.
Si è suggerito che inibitori chimici di questo fattore potrebbero rendere impossibile alla mosca di partorire, riducendo in tal modo le popolazioni tse-tse.
ЛАС-ВЕГАС - Лас-Вегас кажется подходящим местом, для запуска опасной корпоративной авантюры, которая могла бы лишить средств к существованию миллионы мелких фермеров.
LAS VEGAS - Las Vegas sembra il luogo adatto per lanciare un'azzardata scommessa aziendale che rischia di distruggere la vita di milioni di piccoli agricoltori.
США в основном рассматривают Сирию через призму Ирана, стремясь свергнуть Асада, чтобы лишить лидеров Ирана важного регионального союзника, который граничит с Израилем.
Gli Usa vedono la Siria principalmente attraverso la lente dell'Iran, cercando di deporre Assad allo scopo di privare i leader iraniani di un importante alleato nella regione, di un alleato che confina con Israele.

Возможно, вы искали...