плакать русский

Перевод плакать по-итальянски

Как перевести на итальянский плакать?

Примеры плакать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский плакать?

Простые фразы

Не знаю, плакать или смеяться.
Non so se ridere o piangere.
Мне хочется плакать.
Mi sento di piangere.
Нет нужды плакать как ребёнок.
Non c'è bisogno di piangere come un bambino.
Мне случалось плакать из-за смерти дождевого червяка.
Mi è capitato di piangere per la morte di un lombrico.
Вместо того чтобы плакать, я предпочитаю действовать.
Anziché piangere, preferisco agire.
Невозможно читать этот роман и не плакать.
Non puoi leggere questo romanzo e non piangere.
Она продолжала плакать.
Lei continuava a piangere.
Том начал плакать.
Tom ha iniziato a piangere.
Я не хочу плакать.
Non voglio piangere.
Мне почему-то вдруг захотелось плакать.
Improvvisamente, per qualche motivo, mi è venuta voglia di piangere.
Я не мог перестать плакать.
Non riuscivo a smettere di piangere.
Том начинает плакать.
Tom sta cominciando a piangere.
Перестань плакать. Тушь потечёт.
Smetti di piangere. Rovinerai il mascara.
Ребёнок не переставал плакать, пока его не покормили.
Il bambino non smise di piangere fino a che lo imboccarono.

Субтитры из фильмов

Также в Южной Корее меня называют северянкой. как ты посмел заставить моего мужчину плакать кровавыми слезами?
Il Sud mi chiama la donna del Nord. Tu figlio di puttana, hai incontrato la persona giusta oggi. Tu. hai tormentato il mio fidanzato?
Не заставляйте меня опять плакать.
Non farmi piangere ancora.
Есть о чем плакать.
Ora almeno piangi per qualcosa.
Что бы я делал, если бы ребенок начал плакать?
Che posso farci se il bambino si è messo a piangere?
Хватит плакать!
Smettila di piangere!
Ты будешь плакать потом.
Piangerai dopo.
А я люблю плакать.
Fammi piangere allora.
Перестань плакать, пожалуйста.
Non riesco a sopportarlo. Susan, non pianga!
А ребенок переворачивается и начинает плакать, вы встаете, переворачиваете ребенка на живот, идете в постель.
Ti alzi, Io sistemi, torni a Ietto.
А ребенок начинает плакать, вы встаете, переворачиваете его и вскоре уже 9:00 и вы заводите утенка.
II bambino piange e ti rialzi. E si sono fatte Ie nove e devi venire qui a caricare Ie papere.
Тогда перестань плакать и улыбнись.
Bene, allora. Non piangere più e sorridi.
Перестаньте плакать.
Basta ora, non piangete.
Пожалуйста, дорогая. Не надо плакать.
Vi prego, cara, non piangete.
Скарлетт, вы начинаете плакать пьяными слезами.
Sapete, Rossella, voi avete una bella sbornia lacrimogena.

Возможно, вы искали...