покуда русский

Примеры покуда по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский покуда?

Субтитры из фильмов

А может, наберу себе целую ванну винограда, сяду в нее и буду елозить, покуда. Покуда от него и следа не останется.
Anzi, forse prendo un intero tino pieno d'uva e mi ci rotolo dentro finché non ne resta più niente.
А может, наберу себе целую ванну винограда, сяду в нее и буду елозить, покуда. Покуда от него и следа не останется.
Anzi, forse prendo un intero tino pieno d'uva e mi ci rotolo dentro finché non ne resta più niente.
Ну, вы, ребята, репетируйте покуда я не вернусь.
Voi bambini esercitatevi finché non torno.
Мальчики, вы побудете тут, покуда Китти не вернётся.
Bene, pensateci voi finché non torna Kitty.
Давайте, вставайте и найдите Томми покуда я позвоню в полицию.
Forza, si alzi e cerchi Tommy mentre io chiamo la polizia.
А я покуда с лордом Бекингемом отправлюсь к вашей матушке просить, чтобы она вас в Тауэре встречала.
Signori, andate pure avanti. Io e il mio buon cugino di Buckingham chiederemo a vostra madre di venire alla Torre a farvi omaggio.
Покуда мы тут совещаемся, а враги трудового народа не дремлют.
Mentre noi stiamo qui a discutere, i nemici del popolo lavoratore vegliano.
Так и стоял, покуда светать стало.
Sono rimasto cosi' fino a giorno fatto.
Припоминай и забывай, покуда, Себя не помня, буду я стоять.
Ed io tuttavia resterò, così tu continuerai a dimenticare e io stesso dimenticherò di avere un'altra casa oltre a questa.
В твоем обширном царстве покуда все благополучно.
Nel tuo vasto reame va tutto a meraviglia.
Война идет. И покуда она не кончится, все в среднем роде ходить будем.
E finché durerà saremo tutti di genere neutro.
Отдыхайте покуда.
Sei una sbadatona, Galka!
Полежи тут покуда, Сонечка.
Resta per ora qui, Sonechka.
Покуда совесть на новый лад не перекроишь.
Finché non ricostruisci tutta la tua coscienza.

Возможно, вы искали...