последствие русский

Перевод последствие по-итальянски

Как перевести на итальянский последствие?

последствие русский » итальянский

conseguenza risultato effetto seguito sequela riuscita ripercussione finale esito effetti dopo effetto

Примеры последствие по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский последствие?

Субтитры из фильмов

Это последствие ваших ударов.
Questo è il risultato dei vostri colpi.
Нет. Наслаждение это последствие.
No, la sensualità è una conseguenza.
Это - возможное последствие ядерной войны.
Questo può far parte di una guerra nucleare.
Это прямое последствие ваших приказов моему щофёру.
Questa e' una conseguenza diretta dei suoi ordini al mio autista.
Никаких повреждений нет, значит, это последствие нервного срыва.
Non ci sono lesioni, quindi si tratta di un trauma nervoso.
Это последствие гипноза.
Un effetto collaterale dell'ipnosi.
Побочное последствие.
Danni collaterali.
По-моему это последствие от приезда члена комиссии Джерри.
Considero quest'incidente una conseguenza. della visita del commissario della contea Jarry.
Стало ли это причиной тахикардии, или это её последствие?
Potrebbe essere il risultato della tachicardia o la causa.
Это последствие.
E' la causa.
Решение - последствие.
Ricorda.. Decisione.
Решение - последствие.
Ma ricorda, decisione..
Последствие.
Conseguenza.
Наверное, это последствие удара.
Deve essere stato un bel colpo.

Из журналистики

Сложно принятьэффективное решение, даже если вы планируете каждое условное потенциальноеобязательство и непреднамеренное последствие.
Ora che il progetto non è partito come pianificato, nonho intenzione di scagliare pietre contro nessuno.
Это еще одно важное последствие дешевой нефти: снижение цен затрудняет вычисление границы между тем, когда давление заработной платы становится инфляционным.
Questa è un'altra importante conseguenza del petrolio a buon mercato: l'abbassamento dei prezzi rende più difficile dire a che punto la pressione salariale diventa inflazionistica.
Наиболее вероятное последствие этого решения - всё будет отлично, при этом ФРС не очень волнует умеренная коррекция цен на фондовом рынке, которая может последовать за этим решением.
Il risultato più probabile è che tutto andrà bene e alla Fed non importerà davvero se seguirà una correzione modesta sul mercato dei titoli azionari.
КЕМБРИДЖ - Является ли сегодняшний медленный рост в развитых экономиках продолжением длительного векового упадка или же он отражает обычное последствие глубокого системного финансового кризиса?
CAMBRIDGE - La lenta crescita odierna delle economie avanzate è il prolungamento di una decadenza secolare a lungo termine oppure riflette i normali postumi di una profonda e sistemica crisi finanziaria?
Уже слишком поздно исправлять плохие прогнозы и ошибочную политику, которые отметили последствие финансового кризиса, но еще не слишком поздно добиться большего успеха.
È troppo tardi per cancellare le previsioni sbagliate e le policy inopportune che hanno segnato il seguito della crisi finanziaria, ma non è troppo tardi per agire in maniera migliore.

Возможно, вы искали...