приписать русский

Перевод приписать по-итальянски

Как перевести на итальянский приписать?

приписать русский » итальянский

attribuire aggiungere segnalare falsamente registrare iscrivere imputare ascrivere

Примеры приписать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский приписать?

Простые фразы

Я уверен, что Том захочет приписать себе все заслуги.
Sono sicuro che Tom vorrà prendersi tutti i meriti.
Я уверен, что Том захочет приписать себе все заслуги.
Sono sicuro che Tom vorrà attribuirsi tutti i meriti.

Субтитры из фильмов

Вашу значимость, мистер Нэвилл, можно приписать в равной степени и наивности, и самонадеянности.
La vostra importanza è fatta sia di innocenza che di arroganza. - ln parti uguali.
Скорее их следовало бы приписать моему другу, мистеру Ноизу, который, по-моему, стоит рядом со мной.
Quell'invidia andrebbe piuttosto attribuita a Mr. Noyes che credo sia qui accanto a me.
Нет, батальон существует в теории, что позволяет приписать к нему попавших не туда солдат. которым иначе не будут платить, пока не найдут нормальное назначение.
No, il Battaglione esiste solo su carta, questo ci permette di tenere gli uomini a disposizione. uomini che dovremmo pagare, invece cosi' sono a disposizione fino a quando non riceveranno il loro incarico.
Продолжайте и сможете приписать к своему гонорару ещё один ноль.
Proceda come stabilito e potrà aggiungere un altro zero alla sua parcella.
Ага, ты хочешь наши темы сюда приписать?
Non ci mettere in mezzo!
Я должна приписать вас интернами к одной из школ.
Ho qui con me i nomi delle scuole dove fare il tirocinio.
Посмотрите сюда. Перед вами характерная картина закрытой системы общения. Та, которую можно приписать сети наркоторговцев.
Questo schema corrisponde a una rete di comunicazione chiusa, tipica di un'organizzazione criminale.
Только что пришел запрос от агента Фарнсворт, она попросила прислать им террариум и пять кило живых личинок. И приписать это к делу Марка Кейса.
Ho appena ricevuto una richiesta di spedizione postale dall'agente Farnsworth, che chiede di mandare un contenitore da 5 chili di larve di insetti, vive, e di addebitare le spese sul caso di Mark Young.
Жаль, последний разговор нельзя приписать.
Anche se vorrei tanto mandare in stampa quello che ha detto a me.
Ну, я не могу все приписать себе.
Beh, non e' proprio tutto merito mio.
Лавры за которую ты не мог приписать себе.
Per il quale non potesti prenderti il merito.
Максимум, что мы можем приписать ему - это мошенничество.
Non prova che abbia ucciso Tony. Al massimo possiamo arrestarlo per furto.
Я думаю, это тупиковый путь - пытаться приписать преднамеренность.
Penso sia impossibile cercare di decifrarne l'intenzionalita'. - Allora.
Им бы хотелось приписать эту заслугу себе, но в сущности, я сам им сдался.
A loro piace prenderne il merito. Ma praticamente mi sono costituito.

Возможно, вы искали...