раскаяние русский
Перевод раскаяние по-итальянски
Как перевести на итальянский раскаяние?
раскаяние русский » итальянский
Примеры раскаяние по-итальянски в примерах
Как перевести на итальянский раскаяние?
Простые фразы
Потом наступило раскаяние.
Poi arrivò il rimorso.
Субтитры из фильмов
Раскаяние, угрызения совести для добра.
Rimorso per il buono.
Раскаяние - это хорошо, Джекилл, но расчетливость все-таки лучше.
Il pentimento è una virtù, Jekyll, ma è meglio essere puntuali.
Каким презрением ты поливаешь мое раскаяние.
Guarda che razza di stronzate mi dice questo!
Но если натурализация - это раскаяние великой Японской империи, то все мы дети, рождённые от этого раскаяния.
Ma se la rinaturalizzazione è il rimpianto del grande impero giapponese allora noi siamo tutti bambini nati da questo rimpianto.
А вот и раскаяние того, кто съел слишком много!
Ecco i rimorsi di chi ha mangiato troppo!
Громче, Александр, я хочу, чтобы все слышали твоё раскаяние.
Più forte. Voglio che tutti sentano il tuo pentimento.
Покажи им, каков ты. Твоё раскаяние - стыд.
Dimostra loro chi sei. ll tuo pentimento è una vergogna.
Эти убийства напоминают принудительное раскаяние. - Что напоминают?
Questi omicidi sembrano un'attrizione forzata.
От всей души. Я рада видеть Раскаяние ваше.
Con tutto il mio cuore e come mi rallegra, vederti così contrito.
Согласен. Проклятие, раскаяние - плевать. Мы ему не нужны?
Al diavolo dannazione e redenzione!
Меня волнует не ваше раскаяние, а поведение в будущем.
A me interessa solo come si comporta.
И мы принимаем ее раскаяние.
Noi accettiamo il suo pentimento.
Даже раскаяние может быть достоинством.
Perfino la contrizione può diventare orgoglio.
Примите мое раскаяние.
Fatemi scontare la mia penitenza.
Возможно, вы искали...
раскаяния |
раскаяться |
раскалённые угли |
раскадровка |
раскачивать |
раскачаться |
раскачать |
раскаленный |
раскалить |
раскаты |
раскатиться |
раскалывать