расстояние русский

Перевод расстояние по-итальянски

Как перевести на итальянский расстояние?

расстояние русский » итальянский

distanza spazio intervallo ablazione

Примеры расстояние по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский расстояние?

Простые фразы

Такое расстояние невозможно проехать на велосипеде за полчаса.
E' impossibile arrivare in bicicletta così lontano per mezzogiorno.
Отношения, пережившие расстояние, вознаграждаются вечностью.
Le relazioni sopravvissute alla lontananza sono ricompensate per l'eternità.
Для любви возраст и расстояние - всего лишь числа, не имеющие никакого значения.
In amore l'età e la distanza sono solo cifre che non hanno alcun significato.
Расстояние равно время умножить на скорость.
La distanza è uguale al tempo moltiplicata per la velocità.
Расстояние равно время умножить на скорость.
Distanza percorsa uguale tempo per velocità.
Скорость равна расстояние разделить на время.
La velocità è uguale alla distanza diviso il tempo.
Скорость равна расстояние разделить на время.
Velocità uguale distanza percorsa fratto tempo.
Время равно расстояние разделить на скорость.
Il tempo è uguale alla distanza diviso la velocità.
Время равно расстояние разделить на скорость.
Tempo uguale a distanza percorsa fratto velocità.
Расстояние для любви не помеха.
La distanza in amore non è un ostacolo.

Субтитры из фильмов

И не беспокойся, как я буду идти, потому что я всегда могу укоротить шлейф или расстояние до алтаря.
Non preoccuparti di come camminero', perche' posso sempre accorciare lo strascico o la lunghezza della navata.
Расстояние от Монреаля - 1424 мили.
Dista da Montreal 1424 miglia.
Когда лодка отплыла достаточное расстояние от берега, я взял нож, и пробил дно лодки в нескольких местах.
Quando il panfilo mi parve abbastanza lontano, presi una gaffa e colpii la chiglia finché la sfondai. Aprii le valvole e l'acqua iniziò subito a entrare nell'interno.
Она считает, что может преодолеть расстояние силой своего голоса.
Crede ancora di dover urlare per farsi sentire.
Да и смогу ли я. Мое сердце здесь, в театре. Триста миль это большое расстояние для любящего сердца.
Il mio cuore è qui, nel teatro, ed è impossibile lasciare il proprio cuore a 5000 km di distanza.
Надеюсь, расстояние будет достаточным, чтобы забыть о нём.
Spero solo che sia lontano abbastanza.
Расстояние от пола - метр 50. Метр 50.
Dal pavimento all'escavazione, metri 1 e 50.
Расстояние: 60 миль.
Distanza: 60 miglia.
Ракета, все еще сокращает расстояние.
Missile in ulteriore avvicinamento.
Расстояние: 50 миль.
Distanza: 50 miglia.
Несмотря на расстояние, моя любовь преодолеет ненависть, которую я испытываю к Эльдорадо.
Benché io fossi lontano, io ti amavo di più dell'odio che provavo per Eldorado.
Идти гуськом, соблюдать расстояние, но и не терять друг друга из виду.
Andrete in fila indiana, non troppo vicini, ma senza perdervi di vista.
Бэринг, 1,8,6...расстояние 20 миль, плюс, минус 20.
Direzione 1-8-6. Distanza 30 miglia. Oltre 20.
Бомбардировщики останутся без защиты, и впервые...они выйдут на расстояние досягаемости 12 группы.
I suoi bombardieri perderanno gran parte della loro scorta, quindi per la prima volta entreranno nel raggio d'azione della 12esima Divisione.

Из журналистики

В США, ступени лестницы находятся дальше друг от друга, чем в других местах, а расстояние от верха до низа еще больше.
Negli Usa, i gradini della scala sono più distanti che in altri Paesi, e la distanza dall'alto verso il basso è maggiore.
Одним из первых стал случай с Гильермо Маркони на демонстрации радиопередачи в 1903 году, когда он передавал сообщение из Корнуолла в Лондон, на расстояние 500 километров.
Uno dei primi attacchi colpì la dimostrazione della trasmissione radio di Guglielmo Marconi nel 1903, quando trasmise messaggi dalla Cornovaglia a Londra, che si trovava a circa 300 chilometri di distanza.
Отличительной чертой протестов стало расстояние, которое демонстранты установили между собой и существующими политическими партиями, включая Народно-республиканскую партию (НРП), самую сильную в левоцентристской светской оппозиции.
Un aspetto particolarmente sorprendente delle proteste è stata la distanza che i dimostranti hanno messo tra loro ed i partiti politici, compreso il Partito Popolare Repubblicano (CHP), ovvero la più grande forza di opposizione di centro-sinistra.
Благодаря Интернету, расстояние больше не имеет значения: весь мир действительно может стать нашим классом.
Grazie a Internet, le distanze non contano più: il mondo può realmente diventare la nostra classe.

Возможно, вы искали...