расстояние русский

Перевод расстояние по-португальски

Как перевести на португальский расстояние?

расстояние русский » португальский

distância intervalo espaço espaçamento

Примеры расстояние по-португальски в примерах

Как перевести на португальский расстояние?

Простые фразы

Световой год - это расстояние, которое свет проходит за год.
Um ano-luz é a distância que percorre a luz em um ano.
Любовь побеждает любое расстояние.
O amor vence qualquer distância.
Для любви возраст и расстояние - всего лишь числа, не имеющие никакого значения.
Para o amor, idade e distância são meramente números sem valor nenhum.
Я неверно определил расстояние.
Calculei mal a distância.
Какое расстояние мы прошли вчера?
Que distância percorremos ontem?

Субтитры из фильмов

Когда лодка отплыла достаточное расстояние от берега, я взял нож, и пробил дно лодки в нескольких местах.
Quando o barco se distanciou da margem, peguei numa estaca e bati e bati, até atravessar o casco. Abri as chaves de passo e a água começou a entrar rápido.
Перископ, прямо за кормой! Расстояние, 1500.
Periscópio à vista na popa!
Она считает, что может преодолеть расстояние силой своего голоса.
Acha que tem de cobrir a distância com a força dos pulmões.
Да и смогу ли я. Мое сердце здесь, в театре. Триста миль это большое расстояние для любящего сердца.
O meu coração está aqui no teatro, e 4,800 km é muito longe para estar afastado do coração.
Надеюсь, расстояние будет достаточным, чтобы забыть о нём.
Só espero que vás para suficientemente longe.
Освещение было слабым, расстояние значительным,...а угол съёмки просто абсурдным.
Sem muitaluz, de uma distância considerável e de um ângulo quase impossível.
Расстояние от пола - метр 50. Метр 50.
Desde o pavimento até à escavação, um metro e cinquenta.
Расстояние: 60 миль.
Distância: 60 milhas.
Ракета, все еще сокращает расстояние.
Míssil continua a aproximar-se.
Расстояние: 50 миль.
Distância: 50 milhas.
Расстояние друг от друга 5 метров!
Quero 5 metros entre cada homem Entendido?
Это расстояние от Лондона до Бирмингема.
Digamos, de Londres a Birmingham.
Расположение и расстояние. У м-ра Фаррелла есть курс.
Localização e distância.
Расстояние до нас 1593 м, позиция постоянная.
Distância da nave: 1.593 metros, posição constante.

Из журналистики

В кибер-мире, напротив, действующие стороны разнообразны (а иногда и анонимны), физическое расстояние не имеет значения, а некоторые виды атак очень дешевы.
No mundo cibernético, por outro lado, os intervenientes são diversos (e às vezes anónimos), a distância física é irrelevante e algumas formas de ataque são baratas.
В США, ступени лестницы находятся дальше друг от друга, чем в других местах, а расстояние от верха до низа еще больше.
Nos EUA, os degraus da escada estão mais distantes do que noutros lugares e a distância entre a parte superior e a parte inferior é maior.
И, хотя десяти лет слишком мало для окончательной оценки подобной масштабной политики, мы, несомненно, уже покрыли значительное расстояние.
E, embora dez anos sejam muito pouco para uma avaliação definitiva de uma política tão ambiciosa, cobrimos sem dúvida terreno considerável.
Благодаря Интернету, расстояние больше не имеет значения: весь мир действительно может стать нашим классом.
Graças à Internet, as distâncias já não importam: o mundo pode realmente ser a nossa sala de aula.

Возможно, вы искали...