расхваливать русский

Перевод расхваливать по-итальянски

Как перевести на итальянский расхваливать?

расхваливать русский » итальянский

vantarsi vantare pubblicizzare propagandare gloriarsi

Примеры расхваливать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский расхваливать?

Субтитры из фильмов

Я не собираюсь себя расхваливать.
Stai a sentire, Hart.
Начни расхваливать себя около курилки.
Comincia a chiacchierare vicino ai distributori d'acqua!
Расхваливать тебя по полной.
Decantare le tue lodi.
Если тебе понравится, будешь расхваливать его всю ночь.
Se ti piace, dovrai fargli pubblicita' tutta la sera.
Так мне правду говорить, или всё тут расхваливать.
Vuoi la verità o vuoi dei complimenti? Decidi!
Потом пресс-атташе королевской семьи начнет расхваливать меня - женщину, которая годами была рядом.
Poi l'addetto stampa della famiglia reale iniziera' a parlare di me, la donna che per decenni ha osservato in disparte.
Как можно так сильно расхваливать простую рыбу?
Come si fa a cucinare un pesce così grande?
Прекратите себя расхваливать.
Smettetela di gongolarvi.
Так что я должна тебе расхваливать всё это, но я избавлю тебя от этого.
Quindi ora dovrei farti tutto un discorso, ma te lo risparmio.
Когда будешь меня расхваливать, не забудь заметить, что тебе очень нравится, как я крупно рискую с мужскими аксессуарами для шеи.
Quando le parli di me, ricordati di dirle. che hai molta ammirazione. per i grossi rischi che mi prendo con gli accessori da collo per uomini.
Я не очень умею расхваливать себя, но я очень люблю рисовать.
Non sono brava a tessere le mie lodi, ma amo dipingere.
Я принял решение, что ты пойдешь выпить с Логан и будешь расхваливать Джоша.
Ho fatto un accordo. Porterai Logan a bere una cosa. E le parlerai bene di Josh.
Они будут расхваливать себя, какие они умные и образованные.
Poi si dilungheranno sottolineando la propria cultura e intelligenza.
Хоть я и стараюсь расхваливать вам наш дом и нашу семью, вам не следует думать, что нас совершенно не волнуют ваш и чувства.
Quindi, mentre provo a venderle la casa e noi. non vorrei che pensasse che siamo insensibili a cio' che sta provando.

Возможно, вы искали...