страховать русский

Перевод страховать по-итальянски

Как перевести на итальянский страховать?

Примеры страховать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский страховать?

Субтитры из фильмов

Многие стремятся страховать жизнь.
La gente comincia da giovane. - Capisco perché lo fanno.
А меня не хотят страховать, говорят, с сердцем не в порядке.
A me non mi assicurano, dicono che ho qualcosa al cuore.
Завтра, антиполлютант - бактериологическое оружие. будет страховать долгий мир. и навсегда устранит. тех мерзких идеалистов. которые держатся за индивидуальность.
Domani, le armi battereologiche inquinanti ci assicureranno una pace duratura, e elimineranno per sempre gli infami idealisti che elogiano l'idividuo.
Люди из страховой компании не хотят страховать машины.
Le assicurazioni non vogliono coprire i veicoli di carico.
Я и этому склонен верить. Я не верю, что это нечто попытается продавать нам пылесосы или страховать жизнь. Но я все больше убеждаюсь, что отсутствие понимания может прикончить наши жизни, и притом очень скоро.
Sapere cos'è forse non ci salverà la vita, ma non saperlo segnerà la nostra fine, e molto presto.
Ты будешь его страховать!
Sarai il suo Spliff Star.
В конце концов, есть смысл, что есть закон запрещающий мне страховать ваш дом на случай пожара, если у меня есть корыстный интерес в том, чтобы ваш дом сгорел.
In fondo, c'e' una ragione se esiste una legge che mi impedisce di stipulare una polizza sull'incendio della tua casa, poiche' ho un manifesto interesse a vederla bruciare.
Если мы не можем страховать друг друга там, то как мы сможем доверять друг другу здесь?
Ragazze, se non possiamo aiutarci tra di noi la' fuori, come possiamo fidarci quando siamo qui dentro?
Но кто тебя будет страховать?
Ma chi salvera' lei da te?
Такое тело, ребятки, надо страховать в Лондонском Ллойде.
Dovrebbe assicurare il suo corpo alla Lloyd di Londra.
Он говорил, что поскольку я врезалась в твою машину, учитывая мой возраст, они не только могут увеличть размер страховой премии, но и могут отказаться страховать меня впредь.
Diceva solo che, visto che sono andata contro il retro della tua macchina, alla mia eta', non solo mi alzeranno il premio, ma si potrebbero rifiutare di assicurarmi ancora.
Нужно страховать свои ставки.
Ti coprivi le spalle.
Думаешь, Эйден начинает страховать свои ставки?
Pensi che Aiden stia iniziando a fare il doppio gioco?
Не думаю, что есть необходимость страховать поддержку Ванды.
No, non credo dovremmo assicurarci il supporto di Vanda.

Из журналистики

Многие производные финансовые инструменты были разработаны именно по этой причине: позволить и финансовым, и нефинансовым организациям страховать их суммарную доходность.
Molti derivati finanziari sono stati sviluppati esattamente per questa ragione, ovvero per consentire alle società finanziarie e non di proteggere i propri rendimenti globali.

Возможно, вы искали...