экспертиза русский

Перевод экспертиза по-итальянски

Как перевести на итальянский экспертиза?

экспертиза русский » итальянский

perizia esame peritale verifica ispezione esame controllo

Примеры экспертиза по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский экспертиза?

Субтитры из фильмов

Проведённая мной экспертиза четко показала, что она умерла от отравления опиумом.
Il mio esame ha mostrato chiaramente che è morta per avvelenamento da laudano.
Инспектор, вы признали, что была проведена экспертиза крови на пиджаке обвиняемого и крови миссис Френч, и они оказались одной и той же группы, нулевой.
Ispettore, lei ha affermato che le macchie di sangue sulla giacca dell'imputato sono state analizzate. come pure il sangue della signora French, e sono stati trovati entrambi di gruppo O.
Командир. Анатомическая экспертиза!
E' tutta una comica!
Мне предлагали миллион долларов, а я её выставляю, причем бесплатно, зачем же экспертиза.
Un milione di dollari. Ma ho rifiutato. Non chiedo neanche un compenso.
Как? Какая? Какая экспертиза?
Perizia tecnica?
Экспертиза? Это одно из условий страховки. В вашей страховке оно указано.
Certo, viene sempre richiesta e lei l'ha appena autorizzata.
Бог - экспертиза.
Li ha inventati lui.
Баллистическая экспертиза.
Esami legali sulle pallottole.
Экспертиза банкноты, которой Блэйни. - расплатился в отеле. - Так.
E' il rapporto del laboratorio sui soldi con cui Blaney ha pagato l'hotel.
Её экспертиза ничего не дала.
Ho controllato alla Balistica.
Доктор, полная экспертиза этого разведчика могла бы обеспечить нас хоть какой-то информацией о тех кто его создал и как вести себя с ними.
Dottore, un esame approfondito della sonda potrebbe fornire dati su chi l'ha progettata e su come comunicare con loro.
Экспертиза - это обычное функционирование.
L'esame è un'attività normale.
Когда моя экспертиза закончится, все карбонные элементы будут уменьшены для занесения в банки данных.
Quando la mia analisi sarà terminata, tutte le unità al carbonio saranno ridotte a dati archiviabili.
Как и в случае остальных убийств, причиной смерти жертвы, как установила экспертиза, стали множественные ножевые ранения.
Anche in questo caso a provocare la morte...sono state le numerose pugnalate.

Из журналистики

Поразительно, что ни один из руководителей высшего ранга, которых я знаю, не выложил каких-либо деталей того, как экспертиза его или его учреждений могла бы быть применена для достижения коллективной цели стабильности.
Colpisce il fatto che nessun dirigente senior, almeno che io sappia, abbia mai presentato una valutazione su come le proprie competenze all'interno dell'istituto possano essere impiegate per perseguire l'obiettivo collettivo di stabilità.

Возможно, вы искали...