весовой русский

Примеры весовой по-португальски в примерах

Как перевести на португальский весовой?

Субтитры из фильмов

Вы в другой весовой категории.
Está a lutar acima do que pode. Vamos lá ver isto.
Мы в разной весовой категории!
Não temos o mesmo peso!
Ты не в своей весовой категории. Я тебя как соплю перешибу.
Não fales assim comigo podes me ofender, meu merdas.
Что-нибудь еще кроме ее весовой категории у тебя есть?
Sabes algo mais para além do peso?
Где весовой пояс того толстяка?
Onde está o cinto de peso do tipo gordo?
Где вы мой весовой пояс посеяли?
Onde está o meu cinto de peso?
Мейсон Диксон наносит короткие прямые удары, словно перед ним претендент номер один в тяжелой весовой категории.
E agora Mason ataca com o seu murro na divisão de pesos-pesados.
Я в твоей весовой категории. Выебнись на меня.
Sou do teu tamanho, mete-te comigo.
Могу позвонить, сказать, чтоб подбирала противников своей весовой категории.
Porque posso ligar-lhe e dizer-lhe para escolher alguém do seu tamanho.
Думаю, я лучше выберу кого-нибудь своей весовой категории.
Acho que me vou ficar por me meter com alguém do meu tamanho.
В любой весовой категории, самые охуенные бойцы на свете!
Em comparação, são os filhos da mãe mais duros do mundo!
Тебе не кажется, что они не в твоей весовой категории?
Não é um bocadinho abaixo do nível do costume?
Если хочешь подраться, ищи соперника в пределах своей весовой категории.
Se queres andar à porrada, deves meter-te com alguém do teu tamanho, minorca.
И здесь нет никого твоей весовой категории.
Não há ninguém do teu tamanho ou peso.

Из журналистики

Тем временем, Тихоокеанский флот Франции на Таити функционирует на минимальном бюджете, но может легко выступить и в более высокой весовой категории.
Enquanto isso, a frota do Pacífico da marinha francesa no Taiti opera com um orçamento mínimo, mas podia bem ser uma das mais fortes.

Возможно, вы искали...