гробовой русский

Перевод гробовой по-португальски

Как перевести на португальский гробовой?

гробовой русский » португальский

fúnebre

Примеры гробовой по-португальски в примерах

Как перевести на португальский гробовой?

Субтитры из фильмов

Пусть они живут вместе до гробовой доски.
Que eles envelheçam juntos.
За ту секундочку до гробовой доски положено водкой поить.
Esse segundozinho merece vodka até à cova.
В этой книге - рассказ о том, что случилось на Гробовой скале.
E este, que é muito importante. porque tem o texto do que aconteceu na Pedra do Caixão. É muito antigo.
А как с этим связана история Гробовой скалы?
Bebeu, sim. Tem a ver com a Pedra do Caixão?
Идём к Гробовой скале, строго по курсу. Я точно знаю, где мы.
A caminho da Pedra do Caixão, estamos no rumo, sei onde estamos.
Это произошло у Гробовой скалы. Пятеро смельчаков приняли муки на груде камней. Они лежали, привязанные друг к другу, руки одного привязаны к ногам другого.
Sobre a rocha, a história da tortura que os cinco bravos. sofreram: as mãos de um amarradas aos pés de outro formando uma estrutura sólida.
Это было здесь, на Гробовой скале.
Isso aconteceu aqui, na Pedra do Caixão.
Ну, а наши клиенты - они еще покоптят небо какое-то время, и в итоге продолжают грести пилюли год за годом, до самой гробовой доски.
Pois, as pessoas com que lidamos ainda vão andar uns tempos por cá. A tomar imensos comprimidos para o resto da vida.
С рожденья до гробовой доски, мы связаны узами с другими.
Desde o útero até ao túmulo, estamos ligados a outros.
Наши жизни не принадлежат нам, с рождения до гробовой доски, мы связаны с другими.
A nossas vidas não nos pertencem. Desde o útero até ao túmulo, estamos ligados a outros.
С рождения до гробовой доски мы связаны с другими.
Desde o útero até ao túmulo, estamos ligados a outros.
И буду сожалеть до гробовой доски.
E vou levar isso para o túmulo.
Рустин Парр. Гробовой Холм.
Rustin Parr, Coffin Rock.
Преданность до гробовой доски.
Uma vida de devoção.

Возможно, вы искали...