задвинуть русский

Примеры задвинуть по-португальски в примерах

Как перевести на португальский задвинуть?

Субтитры из фильмов

Номер Один, Надо было задвинуть доску, а не удалять её.
Comandante, diz-se recolhera prancha e não removera prancha.
Можно и так задвинуть.
Também o podíamos dizer.
Нет. Линетт и слышать не хочет, хочет вобще все задвинуть, пришлось призадуматься.
Não, a Lynette está farta disso que prefere dormir a noite toda.
Иногда нужно задвинуть свою личную жизнь за заднее сиденье.
Às vezes a tua vida pessoal tem de passar para segundo plano. Nós tentamos o banco de trás.
Втулка слишком тяжёлая. чтобы просто задвинуть её в трубу.
O cilindro é muito pesado para ser deslizado pelo tubo.
Они считают, что нужно задвинуть твое право на частную жизнь, что основные человеческие права были попраны.
Eles alegam que segundo a lei, o teu direito à confidencialidade devia estar previsto pelas regras da Carta dos Direitos Humanos, que foram violadas.
Твоя мама собирается задвинуть твою маму.
A tua mãe vai bater na tua mãe.
Если ты попробуешь задвинуть меня, Джемма, богом клянусь, я найму адвоката, и разборки будут грязными.
Se tentares deixar-me de lado, Gemma, juro por Deus, trarei um advogado e farei um escândalo.
Эту внутреннюю задвижку могли задвинуть снаружи очень сильным магнитом.
Oh, droga! - Srta. Charlesworth.
Надежный способ, чтобы задвинуть кандидатуру Эдисона. Назвав его человеком, с которым вы хотите сотрудничать.
Garantir a candidatura do Edison, chamando quem está ansioso para trabalhar.
Для того, чтобы задвинуть некоторые чувства подальше, мы должны нарочно позволить себе унестись далеко за границы нашей обычной чувствительности.
Com o objectivo de comover outros, profundamente, nós temos, de forma deliberada, de permitir 214 00:11:38,542 -- 00:11:39,842 que nos levem para além das fronteiras das nossas sensibilidades.
Собираешься снова меня задвинуть?
Vais dizer que estás no comando?
Я сумела задвинуть воспоминания о Люке на дальнюю полку.
Por mais brutal que fosse, esforcei-me a fechar o Luke numa caixa.
Тебе только нужно задвинуть это обратно.
Apenas precisa pregar novamente.

Возможно, вы искали...