лечить русский

Перевод лечить по-португальски

Как перевести на португальский лечить?

лечить русский » португальский

sarar curar

Примеры лечить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский лечить?

Субтитры из фильмов

Нужно лечить грязью.
Para onde ela for.
Его будут лечить там.
Ele será atendido lá.
Мы будем лечить похмелье.
Podemos estar de ressaca.
Это просто его способ борьбы, потому что он не может лечить пациентов.
Só fala assim porque não consegue curar os pacientes.
Будешь лечить своего папочку, когда он состарится.
Podes tratar do teu pai quando ele for velho.
Д-ра Маккоя, чтобы обследовать и лечить инопланетян, и вас, м-р Бейли, если надо.
O Dr. McCoy para examinar e tratar dos alienígenas se necessário, e o Sr. Bailey.
Он скоро придет со своей женой, которая, как говорят, умеет лечить такие отравления.
Deve estar a regressar com a esposa, que pode anular o veneno.
Может, со временем я научусь лечить простуду.
Pode acabar por curar a constipação.
Я поеду с тобой, я не буду ныть, я буду штопать носки и лечить твои раны и сделаю все, о чем ты попросишь. За исключением одного.
Por isso vou convosco, não me vou lamentar, coso-vos as meias e trato-vos das feridas, e farei o que quer que me peçam, excepto uma coisa.
Этих женщин убивает преступник, сексуальный психопат. Традиционная медицина не умеет их лечить.
O homem que mata estas mulheres é um psicopata sexual e a lei não sabe como lidar com eles.
Вы говорите мне, что мою дочь должен лечить колдун.
Estão a dizer-me que leve a minha filha a um feiticeiro.?
Этого пёсика вам никогда не придётся лечить от простуды.
Este cão nunca ficará doente.
Если ты не будешь лечить его, ты ослепнешь. Или сойдешь с ума.
Se não for tratada ficará cego ou louco!
А нельзя ли его лечить прямо тут?
Trate dele aqui!

Из журналистики

Это вынудит фермеров лечить животных от болезней в индивидуальном порядке, на основе ветеринарной диагностики.
Isto forçaria os agricultores a tratar individualmente as doenças dos animais, baseados em diagnósticos veterinários.

Возможно, вы искали...