отсутствовать русский

Перевод отсутствовать по-португальски

Как перевести на португальский отсутствовать?

отсутствовать русский » португальский

ter falta de ter carência de precisar não ter necessitar carecer

Примеры отсутствовать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский отсутствовать?

Субтитры из фильмов

Но она же будет отсутствовать недолго, не так ли?
Ela não vai estar muito tempo fora.
О, Боже! Как я мог отсутствовать в такое время?
Meu Deus, como pude afastar-me nesta hora?
Он также просит тебя присмотреть за его семьёй, пока он будет отсутствовать.
Ele também te pede que lhe olhes pela família durante a sua ausência.
Я собирался отсутствовать еще дольше.
Planeava ficar bastante mais tempo. - Não estou a entender.
Разумеется, она может отсутствовать сколько понадобится.
Ela pode tirar os dias que precisar.
А мадам Джепп долго будет отсутствовать?
Japp vai ficar fora?
Я буду отсутствовать недолго.
Não demorarei muito.
Никто не знает, как долго Кварк будет отсутствовать.
Não sei quanto tempo o Quark vai estar longe.
Это двухдневный прыжок до пространства Земли, мы долго будем отсутствовать.
É um salto de dois dias até ao espaço da Terra. É muito tempo para estar ausente.
Так вот, простой и верный способ избавиться от этого. правильно. отсутствовать на работе последние несколько часов в пятницу. рано слинять. выключить автоответчик.
Então, tudo o que tens a fazer é evitá-lo. é só isso. Já percebi. nas últimas horas de sexta-feira. pira-te cedo. desligas o teu atendedor de chamadas. e ficas livre em casa, meu.
Нам не стоит так долго отсутствовать.
Não devíamos ausentarmo-nos por muito tempo.
Мы с твоим отцом уезжаем из города на следующий день, и будем отсутствовать весь декабрь, включая Рождество, так что это последний шанс собраться всей семьей в этом году.
O teu pai e eu saímos da cidade no dia seguinte, estamos fora em Dezembro, incluindo no Natal. É a nossa última hipótese de estarmos juntos. - este ano.
Как этому псу удается быть у всех на устах и при этом отсутствовать?
Como é que este cão pode ser um problema se já nem sequer cá está?
Я заметил шрам у вас на руке..а мой доктор сказал, что у меня могут отсутствовать менструации, если он работает.
O meu médico disse que, se funcionasse, o período podia falhar.

Возможно, вы искали...