побежать русский

Перевод побежать по-португальски

Как перевести на португальский побежать?

побежать русский » португальский

correr

Примеры побежать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский побежать?

Субтитры из фильмов

Что-то в доме заставило её побежать к краю утёса,. и если бы я не поймал её, она могла упасть.
Algo nessa casa a impeliu na direcção à borda do abismo, e se não a tivesse agarrado, tería caído.
Теперь-то он не сможет побежать за тобой, из-за тех камней, что прижали ему ноги.
Não pode perseguir-te, não estendido ali com aquelas pedras em cima das pernas.
Через два дня я повторила это, попыталась побежать опять, но ничего не получилось.
Dois dias mais tarde, tentei fazê-lo de novo, mas sem sorte.
Мог бы побежать со мной и тебя бы не избили.
Devias ter fugido em segurança comigo.
В английской семье. И в первый день, когда все начинаться, они побежать в Англию.
No dia em que isto começou, fugiram para Inglaterra.
Однажды, это значило побежать, а однажды, это значило взять в руки фазер.
Significasse isso fugir, ou pegar num phaser.
Скажем, побежать очень-очень быстро, как птичка в мультиках.
Pensa em correr depressa, como o Bip Bip, está bem?
И что она должна делать? Снять туфли и побежать за машиной?
Tirar os saltos altos e começar a correr atrás do carro?
Но если тебе время было нужно только чтобы побежать на сторону.
Mas se o tempo foi o que precisavas para ganhar uma perspectiva.
Почему бы просто не побежать - это было бы быстрее?
Porque não correr pôr um curto tempo?
Что могло заставить их побежать туда?
Que loucura os levou para lá?
Он хочет побежать к нему.
Quer ir a correr ter com ele.
Почему бы тебе не побежать домой к мамочке?
Porque não vais ter com a mamã?
Почему? Потому что если в той пачке писем будет письмо о твоем приеме в Гарвард, а ты выйдешь босиком, мы не сможем сразу побежать и отпраздновать.
Se a tua carta de entrada em Harvard. está naquele correio e não tens sapatos, não podemos ir celebrar imediatamente.

Возможно, вы искали...