поплыть русский

Перевод поплыть по-португальски

Как перевести на португальский поплыть?

поплыть русский » португальский

nadar boiar

Примеры поплыть по-португальски в примерах

Как перевести на португальский поплыть?

Субтитры из фильмов

А когда я проснулась, то захотела поплыть к тебе.
E quando acordei, quis ir ter contigo a nado.
Если разум приоткрыть, время может чуть поплыть.
Com alguma mudança mental Estão na escapatória do Tempo.
Мы можем поплыть вниз по течению, к Хэдди.
Podemos ir com a corrente para baixo ter com o Haddy.
Эрик говорит, что хочет поплыть туда.
Erik disse que ia para lá.
Да ладно, можешь поплыть. - Мои книги!
Esqueci-me dos meus livros lá!
Хочу поплыть по течению.
Quero deixar levar-me pela corrente.
Он выбрал вас поплыть с ним, мадмуазель Брустер, потому что знал вы не захотите карабкаться по лестнице.
Ele escolheu-a a si, Mlle. Brewster, para o acompanhar no barco porque sabia que, tal como nós, a senhora não subiria a escada.
Почему бы тебе не поплыть туда самому?
Porque não nada até ali abaixo, pessoalmente?
Я могу поплыть, отключить это чёртово устройство, выплыть обратно. Раз плюнуть.
Vou até lá, clico no interruptor e volto.
Как заставить мертвого ребенка поплыть?
Como é que se faz um bebé morto flutuar?
Сейчас есть, но, знаешь, я ведь могу прыгнуть на поезд в любую секунду, или поплыть по реке на юг, или еще куда-нибудь.
Por enquanto, mas, sabes, a qualquer momento posso meter-me num comboio ou seguir a corrente do rio para Sul ou assim.
Мы можем поплыть к нему на лодке?
Poderíamos ir até ele?
Им нужно рискнуть поплыть в глубокие воды, чтобы прокормиться.
Precisam de se aventurar para águas profundas para se alimentar.
На этом драккаре мы можем впервые поплыть на запад.
E com este navio, pela primeira vez, poderemos ir para Oeste.

Возможно, вы искали...