порекомендовать русский

Перевод порекомендовать по-португальски

Как перевести на португальский порекомендовать?

порекомендовать русский » португальский

opiniar avisar aconselhar

Примеры порекомендовать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский порекомендовать?

Субтитры из фильмов

Как психиатр, я должен порекомендовать поместить её в больницу.
Como psiquiatra, recomendo que a interne.
Я только хотел. порекомендовать ему одного моего знакомого, большого филантропа.
Queria recomendar-lhe a alguém que conheço. Um filantropo.
Что ж, Боунс, слово за вами. Можете порекомендовать больницу?
Quer recomendar um melhor lugar?
Вы намекали, в прошлый вторник, что вы могли бы порекомендовать меня вашему другу, Андре Миллеру, композитору.
Ao Andy?. Com certeza.
Не беспокойся. Я могу порекомендовать парочку.
Não faz mal, eu recomendo alguns.
Так что могу порекомендовать 38-ой калибр.
Sendo assim, para ti recomendo-te. um calibre.38 de cano curto.
То есть куда он подался? Вообще-то, он попросил меня порекомендовать ему отель.
Na verdade, ele pediu-me que lhe recomendasse um hotel.
Э-э. Э-э. Позвольте порекомендовать.
Deixe-me recomendar.
Альберт, если ты поедешь через Льюис Форк, могу порекомендовать место для обеда.
Albert, se vieres por Lewis Fork, recomendo um lugar para o almoço.
Он собирается порекомендовать Президенту, продолжить следовать нашей стратегии в нефтяной индустрии и по-моей личной рекомендации, увеличить инвестиции в ядерную промышленность.
De certeza recomendará ao Presidente que siga com a dependência habitual do petróleo e que traga mais dólares para alimentar a energia nuclear.
Он хотел порекомендовать, чтобы тебя уволили.
Ele queria correr contigo.
Порекомендовать тебе одного?
Queres que te recomende um?
Вы случайно не могли бы порекомендовать учреждение, где я мог бы починить свою навигационную систему?
Uh, você não poderia, à propósito, ser capaz de recomendar um. lugar respeitável onde eu pudesse ter meus sensores de navegação reparados?
Когда ты подотрешь сопли и сантименты, Файф, не забудь порекомендовать мне того, кто заменит тебя на соло.
Quando acabares com a adulação, Pífaro, talvez possas recomendar alguém para tocar o teu solo.

Из журналистики

США и другие передовые страны мира настаивают на более скромных изменениях, которые должна порекомендовать ОЭСР - этот клуб развитых стран.
Os EUA e outros países avançados têm insistido em mudanças muito menores, a serem recomendadas pela OCDE, o clube dos países avançados.

Возможно, вы искали...