прославиться русский

Перевод прославиться по-португальски

Как перевести на португальский прославиться?

прославиться русский » португальский

ganhar dinheiro com seu trabalho

Примеры прославиться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский прославиться?

Субтитры из фильмов

Их так порадует, когда Аполло даст шанс прославиться местному пареньку в споре за титул чемпиона во время юбилея.
Vão adorar que o Apollo Creed dê a um rapaz daqui uma oportunidade de conquistar o título no aniversário deste país.
Вы хотите показать урода. своим дружкам-докторишкам, чтобы прославиться!
Você quer o monstro, para ganhar fama junto dos seus amigos médicos.
У него будут проблемы? Разве он не хочет прославиться?
Ele teria problemas, ou ele não seria glorificado por isso?
Господи! Только подумайте, как вы можете прославиться.
Pense na publicidade que terá.
Мой последний шанс прославиться пропал здесь.
A minha última oportunidade de triunfar morre aqui.
Ты хочешь прославиться, Альдо?
Quer ser famoso, Aldo?
Даже самый безвестный из вас может прославиться!
Os que são desconhecidos podem tornar-se famosos!
Они просто хотят прославиться.
Só querem ser famosos.
Мой первый шанс прославиться и компьютер загорелся.
A minha oportunidade de ficar famoso, e pego fogo ao computador.
Что мы делаем в нашей спальне - это наше личное дело. И я предпочитаю не прославиться, как шлюха из Линбрука.
O que fazemos no nosso quarto é assunto nosso, e prefiro não ser conhecida como a rameira de Lynbrook.
Я знаю, это ужасно звучит, но я очень хотела прославиться.
Sei que é horrível dizer isto, mas eu tinha de tentar ser famosa.
Здесь вам не прославиться.
Não vais ficar famoso!
Если я помогу вам прославиться, я не стану претендовать на известность.
Se puder ajudar nesse triunfo, não me diz muito o triunfo do meu trabalho ao ponto de querer ter partido.
Ты, что? Не хочешь прославиться?
Tu não queres ser famoso?

Возможно, вы искали...