раздуть русский

Перевод раздуть по-португальски

Как перевести на португальский раздуть?

раздуть русский » португальский

inchar edemaciar

Примеры раздуть по-португальски в примерах

Как перевести на португальский раздуть?

Субтитры из фильмов

Хочешь раздуть федеральное дело?
Quer fazer disto um caso federal?
Нет, ну надо же было такого слона из мухи раздуть.
Que absurdo, ficares tão transtornado!
Мы можем раздуть дело из лечения против правопримения и готовы пойти к президенту.
Podemos reunir factos a favor de tratamento versos acção judicial.
Что нужно, чтобы раздуть искру? Это то, что у них внутри.
Este verso é só preencher espaço!
Пожалуйста, ты же не хочешь раздуть скандал прямо сейчас.
Por favor, não quererás agitar isso neste momento. Por que?
Прессе не составит труда быстро раздуть это дело.
Os meios de comunicação não demoraram a saber.
А может быть. мы бы смогли вновь раздуть угольки за чашкой кофе?
Tens algum. Interesse em ver se conseguimos acender outra vez esta chama com um café?
Они хотят раздуть скандал из этого.
Gostam de fazer escândalos de tudo.
Раздуть её.
Encontrar a faísca da fantasia. Intensificá-la.
Коди попросил меня раздуть скандал, что я и сделал.
Cody mandou-me exagerar, então exagerei.
Они хотят раздуть еще большую сенсацию из этой истории.
E querem tornar a história mais sensacional.
Нам нужно раздуть пламя, а затем контролировать горение.
Precisamos criar as chamas e depois controlar o incêndio.
Раздуть пламя?
Criar as chamas?
Нужно лишь найти цель, и затем раздуть её уголёк.
Basta encontrar uma chama de determinação e ateá-la.

Возможно, вы искали...