смешить русский

Примеры смешить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский смешить?

Субтитры из фильмов

Быть добрым. Быть заботливым. Смешить тебя.
Mas foi por isso que o Tom se esforçou tanto em ser gentil atencioso, fazê-la rir, fazer com que o amasse.
Что вы говорите? Он будет их смешить еще несколько минут.
E vão-se estar a rir dele e chega a altura de me ir embora.
Затем я тоже должен их смешить?
Também têm de se rir do que eu digo.
Ему нравилось её смешить.
Ele gostava de a fazer rir.
Ну, если смешить меня - преступление, то они все виновны!
Se o crime fosse fazer-me rir, são todos culpados!
Но у меня сейчас есть редкая возможность, смешить людей.
Mas agora tenho uma oportunidade pouco comum: fazer rir as pessoas.
Я хочу смешить людей.
Eu quero fazer as pessoas rir.
Не надо так меня смешить.
Marge, não tens que me animar.
Я что, должен смешить тебя?
Para a fazer rir?
Так что, если вы любите шутки, любите смешить людей карьера комика - это для вас.
Portanto, se gostam de contar piadas e de fazer as pessoas rir, ser comediante talvez seja a carreira indicada para vocês.
Есть ли. тайное средство, чтобы всех смешить?
Será que. Será que há um segredo para se ser engraçado?
Идет живьем, тебе дается карт-бланш, и ты снова будешь смешить людей.
É em directo, eles dão-te carta branca. e tu estás de volta ao negócio de fazer as pessoas rir.
Смешить - твоё призвание.
Devias contar anedotas na tua prova de talento.
Хватит ее смешить.
Páras de fazer rir a Boo? - Não fiz.

Возможно, вы искали...