смешение русский

Перевод смешение по-португальски

Как перевести на португальский смешение?

смешение русский » португальский

miscigenação combinação

Примеры смешение по-португальски в примерах

Как перевести на португальский смешение?

Субтитры из фильмов

Постоянное смешение объятий, поцелуев, ласканий, копуляций, доходивших до оргазма, наконец привело их к тому, что они уснули в объятиях друг друга, опьяненные наслаждением. Так закончилась.
Assim, os abraços sucederam aos abraços, beijando, acariciando e copulando. até adormecerem. num último abraço, bêbados de prazer.
Так называемые романы Терренса Манна пропагандируют распутность, безбожность смешение рас и неуважение к старшим офицерам армии Соединенных Штатов.
Os chamados romances de Terence Mann, levam á promiscuidade, ao ateísmo, á mestiçagem de raças e ao desrespeito a oficiais superiores. do exército dos Estados Unidos.
Всегда есть интересное культурное и этническое смешение в персонале больницы.
Há sempre uma interessante mistura étnica e cultural no seio do pessoal hospitalar.
Сочетание церковно-пурпурного и язычески-оранжевого, по-видимому. символизирует смешение обоих традиций в таинстве брака? Точно!
O roxo eclesiástico e o laranja pagão simbolizando a simbiose no casamento entre as tradições pagã e cristã?
Я ратую за смешение всех наций и взаимопроникновение всех культур! Это от чистого сердца.
Porque partilham a cultura e as resoluções de todo o mundo, espalhando-as até às outras nações, influenciando as outras culturas. e tocando nos corações de milhões.
Установить смешение на одну десятую.
Marcar o intermiz para 0.01.
Какое-то тантрическое смешение умов.
Era como que uma. fusão de mentes tântrica.
Смешение сигналов, хм.
Sinais confusos.
Моя теория - некоторые из Пушистиков могли сбежать И выжить,питаясь мертвыми членами команды, Отсюда смешение ДНК.
Estou a teorizar que alguns dos Nubbins devem ter escapado e sobrevivido alimentando-se dos membros da equipa mortos, daí a mistura de ADN.
Утконос представляет собой самое удивительное смешение разных животных.
O ornitorrinco é a mais extraordinária mistura de diferentes animais.
Мои делают это раз в год в волшебный день когда в тюрьме и в сумашедшем доме происходит ежегодное смешение заключенных.
Os meus fazem uma vez por ano no mágico dia em que a prisão e o manicómio fazem a festa anual conjunta.
Морские мидии повредили кость, но череп показывает смешение негроидной и европеоидной характеристик, что указывает на то, что его должны были пометить как мулата.
Os mexilhões danificaram o osso. mas o crânio indica uma mistura de feições negróide e caucasóide. o que o classificaria como mulato.
Для нее смешение крови волшебников и маглов является не чем-то отвратительным, а достойным потворствованию.
No seu entender, a mistura de sangue mágico e Muggle não é uma abominação, mas algo a encorajar.
Смешение Алари-Клаус произошло слишком легко.
O Alaric-Klaus integrou-se muito facilmente.

Из журналистики

Смешение строительства новых домов с рынком жилья является самым абсурдным решением, когда речь идет о перемещенных семьях.
Confundir a construção de novas casas com o mercado imobiliário torna-se mais absurdo quando se trata de famílias desalojadas.

Возможно, вы искали...