совершаться русский

Перевод совершаться по-португальски

Как перевести на португальский совершаться?

совершаться русский » португальский

suceder acontecer provir ir acaecer

Примеры совершаться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский совершаться?

Субтитры из фильмов

И продолжало совершаться то страшное дело, которое совершается не по воле людей.
E eles prosseguiram aquela empresa terrível orientada contra a vontade dos povos.
ДОРРИТСКИЙ ДОМ ДЛЯ МАЛЬЧИКОВ Наше расследование должно совершаться в полной тайне!
A nossa investigação deve continuar em segredo.
Каждое моё действие должно совершаться с чистыми намерениями, приближающими к Тебе.
Todos os actos da minha vida devem ser feitos apenas para honrar-Te a Ti Senhor.
Пока я объявляю сич Табр нейтральной территорией, никакое насилие не может совершаться ни одной из противоборствующих сторон.
Continue sua vigilância no vilarejo Tabr. Quero saber quem entra e quem sai. e para onde vão todas as informações.
Я полагаю, что эта революция должна совершаться и в сердцах, и в умах одновременно.
Acredito que esta revolução é travada num coração, uma mente de cada vez.
Поскольку сейчас убийства продолжают совершаться в идентичном стиле, и Виктор Лорта говорил правду.
Se os assassínios ainda são cometidos no mesmo estilo, e Victor Lorta estava a dizer a verdade.
Горло меняет структуру, появился звон в ушах после этого стало совершаться намного больше самоубийств, чем.
Reestruturação da garganta, zumbido nos ouvidos. isso depois do suicídio de mais de.
А переливание должно совершаться человеком, который в этом разбирается.
E a transfusão terá que ser feita por alguém que sabe aquilo que está a fazer.
Только сейчас эти вспышки будут совершаться сверх-сильными, сверх-быстрыми, неутомимыми потребителями Супер Макса.
Só que agora, esses episódios maníacos serão cometidos pelos super fortalecidos, super rápidos e incansáveis bebedores da Super Max.

Возможно, вы искали...