спугнуть русский

Перевод спугнуть по-португальски

Как перевести на португальский спугнуть?

спугнуть русский » португальский

intimidar desalentar assustar

Примеры спугнуть по-португальски в примерах

Как перевести на португальский спугнуть?

Субтитры из фильмов

Если тебе страшно, то твои страхи должны спугнуть твой голод.
Se tens medo isso assusta a fome.
Единственный шанс, как я могу это сделать - это оставаться не здесь, и с развязанными руками, чтобы не спугнуть их.
A única possibilidade que tenho de os apanhar e os trazer. é ficando o mais longe possível de si, porque você só atrapalha o trabalho.
Если они здесь, я не хочу их спугнуть!
Se eles estão cá, não os quero assustar mais.
Браконьер, охотящийся на зайцев, может спугнуть крупную дичь.
Afinal, o caçador que atira em coelhos. pode assustar uma caça maior.
Мы не хотим его спугнуть.
Não queremos assustá-lo.
До самой темноты я не открывал глаза и не шевелил губами, чтобы не спугнуть волшебный вкус поцелуя.
Até ficar escuro não abri mais os olhos nem mexi a boca para não deixar fugir aquele gosto perfumado e quente.
Похоже, его легко спугнуть.
Aparentemente, assusta-se facilmente.
Ния, нам очень важно ничем не спугнуть Амброза.
Nyah. é imprescindível não fazermos nada que possa alarmar o Ambrose.
Будучи родителем, я полагаюсь, на теорию наблюдения за птицами в естественных условиях - ты должен соблюдать дистанцию, оставаться незаметным и попытаться не спугнуть их.
Ser pai eu comparo isso à teoria da observação de aves. tens que manter uma certa distância, e ficar muito quieta e tentar não os afugentar.
Так я снимаю беглецов, что бы их не спугнуть.
É assim que filmo os miúdos sem eles se passarem.
А ты мне так понравился, что я побоялся тебя спугнуть.
Gostei demais de ti. Tive medo que isso te afastasse.
Мы его вернули, чтобы его не спугнуть.
Devolvemo-lo, para não o assustarmos.
Боялся спугнуть.
Não queria dar azar.
Это их должно спугнуть.
Isso deveria assustá-los.

Возможно, вы искали...