согнуть русский

Примеры согнуть по-португальски в примерах

Как перевести на португальский согнуть?

Субтитры из фильмов

Вновь согнуть время пора!
Vamos viajar no Tempo outra vez.
Иногда я думаю, что проще согнуть ложку усилием воли чем заставить его сделать эту трансформацию. - Привет.
Por vezes, acho que seria mais fácil dobrar uma colher com a mente, do que conseguir aquela transformação.
Надо ещё немного согнуть.
Devia-se ter dobrado mais.
Надо было полностью согнуть ноги.
Sim. Tens que dar a volta completa com as pernas.
Я мог согнуть балку под любым углом! 30 градусов, 32.
Conseguia dobrar uma viga em qualquer ângulo. 30 graus, 32.
Похоже, кому-то из нас придется согнуть эту решетку!
Parece que um de nós vai ter de dobrar esta grade.
Я могу согнуть ноги уже 1000 раз.
Agora, já faço 1.000.
Ты не можешь согнуть их утром. Нахуй их!
Não se conseguem dobrar de manhã!
Какая машина способна согнуть стебли, не сломав их?
Agora, que tipo de máquina consegue dobrar um fardo de milho sem o partir?
Так что, если кто-то из вас может согнуть сталь голыми руками, или сильнее паровоза, просто поднимите руку.
Se algum de vós conseguir dobrar aço com as próprias maos, ou por acaso for mais poderoso do que uma locomotiva, levante o braço.
Лишь раз молю вас Закон согнуть своею властью И дьявольскую ярость обуздать!
Rogo-vos, usai da vossa autoridade para obter grande bem, fazei um pouco de mal e negai o desejo deste cruel demónio!
Я попрошу вас согнуть колени.
Curve seus joelhos agora.
Это металл. Я не могу согнуть.
Isto é de metal, não consigo dobrá-lo.
Затем ты должна согнуть ноги и напрячь лодыжки. а затем распрямиться и зафиксировать колени.
Depois, dobras as pernas, alongas bastante os tornozelos, sobes com toda a força e endireitas os joelhos.

Возможно, вы искали...