ясный русский

Перевод ясный по-португальски

Как перевести на португальский ясный?

ясный русский » португальский

claro evidente transparente límpido sereno planície peremptório inconfundível compreensível coerente clara

Примеры ясный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский ясный?

Субтитры из фильмов

В ясный день на другом берегу озера можно увидеть.
Por vezes, num dia sem nuvens através daquele lago, podemos ver.
В ясный день отсюда видна Католина.
Num dia de céu limpo, vê-se Catalina.
Четкий и ясный.
Limpa e possível.
Это был очень необычный и ясный день. Земля!
Passou um dia particularmente inútil.
Какой ясный день, чистое небо.
Mas é num dia de calma, com um céu tranquilo.
И мой ум такой же ясный, как всегда.
Comandas com a cabeça.
Мы похоронили Нехамкина и в ту ночь я видел странный, но ясный сон.
Enterramos o velho Nehamkin. e nessa noite eu tive um sonho estranho e real.
Я усаживалась скрестив ноги словно Шехерезада. он слушал устремив на меня ясный взгляд слушал мои истории от начала до конца.
E comigo sentada à chinês, como se fosse a própria Sherazade. ele ouvia, de olhos bem abertos, uma longa história. desde o início até ao fim.
Гроза в такой ясный день? - Это не гром.
Uma tempestade num dia lindo como este?
Бритва, ты знаешь, что нужно делать! - Ну ясный перец.
Sabes o que deves fazer?
Конечно, но, в газете дан более подробный и ясный.
Claro, mas acho que a versão impressa, vos dá uma visão mais detalhada.
Думаю он подал мне ясный сигнал.
Ouve, acho que ele me está a dar um grande sinal.
Ясный приказ: блокировать.
As ordens eram para os bloquear. Estavam acabados.
Ясный и точный анализ.
Uma análise clara e precisa.

Из журналистики

Резкие различия между этими тремя моделями и их результаты представляют собой ясный урок: инклюзивный подход является единственным путем к стабильности.
As diferenças gritantes entre estes três modelos e os seus resultados ensinam uma lição clara: a inclusão é a única via para a estabilidade.

Возможно, вы искали...