отдать русский

Перевод отдать по-шведски

Как перевести на шведский отдать?

отдать русский » шведский

medge

Примеры отдать по-шведски в примерах

Как перевести на шведский отдать?

Субтитры из фильмов

Когда я был твоего возраста, готов был все отдать за собаку.
I din ålder hade jag gjort vad som helst för en sån här.
Да, стоит отдать ей должное.
Ja, det måste jag erkänna.
Сегодня здесь собрались высокопоставленные особы, чтобы отдать вам честь.
Högt uppsatta personer är här till er ära. Det är en stor dag för er.
Какая разница: подарить мне браслет или отдать за статую, которая так и простоит не распакованная.
Vad är skillnaden mellan att ge mig ett halsband och att ge någon 100 000 för en staty som är nerpackad och som du aldrig tittar på? Det är bara pengar Det betyder ingenting.
Можешь попросить любую цену, но ты должен отдать мне эти бумаги!
Jag måste få dem.
Мистер Сандерс по ошибке сфотографировал дядю Чарли, и дядя заставил его отдать ему пленку.
Mr Saunders tog ett foto av morbror Charlie av misstag, och morbror Charlie tvingade honom att ge honom filmrullen.
Вы сказали, что должны мне, потом - что нет. Теперь вы предложили отдать часть.
Ni säger olika saker och nu vill ni betala en del.
Вы не должны входить. Я должен отдать это.
Inte förrän jag har gett er den här.
Внимайте же, мой добрый государь, Внимайте, пэры, призванные жизнь Отдать престолу.
Hör då, min dyre konung, och ni pärer som skyller tronen både liv och tjänst.
Хотел бы я сейчас сидеть в кабачке, в Лондоне. Я готов отдать всю славу на свете за кружку эля и безопасность.
Jag sutto hellre på en ölkrog i säkerhet till liv och lem.
Она хочет вам кое-что отдать. Давай, Худышка.
Hon har nåt hon vill ge er.
Ах, да. Вы хотели мне что-то отдать.
Ja, just det, du skulle ju precis gå och hämta nåt.
А вы, надо отдать вам должное, оказались замечательным зрителем, мистер Фаррелл.
Men ni ska ha en blomma.
Мы должны отдать им четверть, как если бы он был нашим компаньоном.
Vi borde ge dem en fjärdedel, som om han varit vår partner från början.

Возможно, вы искали...