подоконник русский

Перевод подоконник по-шведски

Как перевести на шведский подоконник?

подоконник русский » шведский

fönsterbräde

Примеры подоконник по-шведски в примерах

Как перевести на шведский подоконник?

Субтитры из фильмов

Тёрнер! - В чём дело? - Собака залезла на подоконник.
Turner, hunden står i fönstret.
Да. Но я положил волосы на подоконник.
Men jag lägger ett harstra pa bläcket.
Я слышал, что обитатели Пяти Углов готовые к бунту, должны поставить свечу на подоконник.
Jag har hört att de fattiga går från dörr till dörr i Five Points och ber de som stödjer vidare upplopp att placera ett tänt ljus i fönstret.
Заметьте, есть же ещё подоконник снаружи.
Men lägg märke till att det alltid finns en fönsterbräda därute.
Кошки садятся на подоконник.
Katter passar på fönsterbrädan. Barn passar i snön.
Под дулом пистолета, он заставил его выпить джина и залезть на подоконник. Оставалось лишь подождать пока он не упадет.
De tvingade i honom gin och fick honom att ställa sig på fönsterbrädan.
Если я хочу верить в то, что она птичка, которая присела на наш подоконник, Или бабочка, которая прилетела на мое плечо Или лягушка, которая.
Om jag vill tro att hon är en koltrast på fönsterbrädet eller en fjäril på min axel, eller en jäkla groda.
Возьмитесь покрепче за подоконник. Держитесь.
Håll fast i fönsterbrädan.
Побрызгайте этим на подоконник, и все ваши термиты в Нью-Мексико исчезнут.
Strö ut det på fönsterbrädet så drar termiterna till New Mexico fortare än kvickt.
Кто-нибудь из вас видел пирог, который я поставил остывать на подоконник?
Har nån av er möjligen sett en paj jag ställde ut på fönsterbrädet?
Бомбу заложили на подоконник.
De la bomben på fönsterbrädan.
Они. они садятся на подоконник, и их можно поймать, если быть очень тихой и смирной.
De landar på mitt fönsterbräde och man kan fånga dem om man är väldigt tyst och stilla.
Думал, мы могли бы поставить его на подоконник.
Tänkte att vi kunde sätta den på fönsterbrädan.
Эти булочки съедобны три дня, четыре - если холодно и ты положила их на подоконник.
Frallorna håller i tre dagar, fyra om det är kallt.

Возможно, вы искали...