подоконник русский

Перевод подоконник по-итальянски

Как перевести на итальянский подоконник?

подоконник русский » итальянский

davanzale soglia

Примеры подоконник по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский подоконник?

Простые фразы

Том облокотился о подоконник.
Tom si appoggiò sul davanzale.

Субтитры из фильмов

Я ждал в коридоре, а они сели на подоконник. Я их и снял.
Be'. aspettavo in un corridoio e li ho visti, così li ho filmati.
Под подоконник.
Sotto la casa.
Мы могли бы раскачать эту водосточную трубу забраться на тот подоконник и тогда попробовать открыть вентиляционную шахту.
Potremmo arrampicarci sulla grondaia, saltare sul davanzale e forzare il condotto di ventilazione.
Те, что по ночам ты клал мне на подоконник. Ты забыл?
Quelle cue facevi scivolare nella mia camera.
Заметьте, есть же ещё подоконник снаружи.
Insomma, ci sarebbe il davanzale.
Вот бы кто-нибудь изобрёл подоконник со специальными отделениями: одно для молока, другое для йогурта.
Ho sempre pensato che se qualcuno inventasse un davanzale con degli scomparti speciali ad esempio uno per il latte. uno per lo yogurt!
Насыпьте на каждый подоконник и перед дверями.
Abbiamo bisogno di mettere il sale ad ogni finestra e ad ogni porta.
Под дулом пистолета, он заставил его выпить джина и залезть на подоконник.
Puo' contarci. Fate piano. E siate furtivi.
Он поставил будильник на подоконник, где прямо на него светит солнце.
Ha anche lasciato la sveglia sul davanzale, esponendola alla luce diretta del sole.
Нужно починить подоконник у Томаса Брауна.
Devo riparare il davanzale di Thomas Brown.
В наш подоконник вкладывайте искусства, сколько хотите.
Potete mettere quanta arte volete nel nostro davanzale.
Она должна была жевать подоконник.
Doveva masticare un davanzale.
Подоконник, на котором можно посидеть.
Una poltrona sotto la finestra.
После того, как мы. Ну, вы поняли, у него закружилась голова, он. весь вспотел. Поэтому он открыл окно, чтобы подышать свежим воздухом, лёг на подоконник, высунулся наружу, и вдруг.
Dopo che noi. lo sa, ha cominciato ad avere giramenti di testa e a. sudare, cosi' ha aperto la finestra per prendere un po' d'aria fresca, ed era appoggiato al davanzale quando improvvisamente. e' semplicemente.

Возможно, вы искали...