возвести русский

Перевод возвести по-чешски

Как перевести на чешский возвести?

Примеры возвести по-чешски в примерах

Как перевести на чешский возвести?

Субтитры из фильмов

Я получил извещение, что они хотят снести мой дом. и возвести на его месте какой-то фантастический паркинг.
Dostal jsem oznámení, že strhávají mou budovu. bude z toho parkoviště.
И где же его возвести? Как не в Египте?
A kde jinde ho postavit než v Egyptě?
Мирча, я был на вашей стороне, я пытался помочь возвести на престол Мусу, его брата.
Mirceo, byl jsem na tvé straně, pomáhal jsem ti získat trůn pro Musu, bratra tohohle.
Пусть бы даже пришлось леса возвести, чтобы вас за стол усадить.
Když budeš ještě tučnější, budeme tě možná krmit z lešení.
Д-Р умножить на три, или радиус возвести в квадрат Д-Р, или РД-РР.
D R lomeno třemi, nebo R na druhou D R, nebo R D R R.
Я говорю о здании, которое собираются возвести напротив. Вы это знаете, но ей не сказали.
Víte moc dobře, že naproti se má stavět.
Они поработили моих предков и заставили их возвести в Священной Земле Палату для хранения этой противоестественной силы.
Arakasané zotročili mé předky a přinutili je postavit síň. ve Svaté zemi, kde byla tato zvláštní síla uchovávána.
И вот что я тебе скажу: нет ничего хуже как возвести кого-то с собой на вершину, а потом сбросить от туда!
Není horší pocit dostat někoho do špičky a on tě pak opustí.
Когда он предстал перед императором Юстинианом, тот повелел возвести над этим местом храм и засыпать его.
Jen jediný kněz to přežil. Přinesl zprávu císaři Justinianovi a ten zde nařídil postavit kostel.
Сержант, Я хочу, чтобы вы знали если я сейчас владею той землей, что была. принадлежала Лесли, я хотел бы возвести на ней мемориальный сад, в ее честь.
Seržante, kdybych vlastnil ten pozemek, co patřil. Co patřil Leslie, zbudoval bych tam na její památku zahradu.
Значит, давление нужно возвести в куб.
Takže tlak musí být větší.
Аль-Хорезми считает, что возвести в квадрат.. значит взять основание и умножить его на себя.
To co Al-Chwarizmi nazývá druhou mocninou znamená vezmi základ a násob ho sebou samým.
Когда требуется квадрат величины, вы только знаете как возвести что-то в квадрат, плевать что именно.
Pak vypočteš druhou mocninu, víš přece, jak vypočítat druhou mocninu, a nemusíš se starat o co se jedná.
Нужно возвести здесь пирамиду.
Měli bychom zde vybudovat pyramidu.

Из журналистики

Кажется, что многие европейцы до сих пор верят, что экономика - это сказка, что вы можете возвести в ранг закона ваши желания.
Mnozí Evropané jako by si ovšem dosud mysleli, že ekonomika je právě jen pohádka a že zákony jsou tu od toho, aby jimi mohli kodifikovat svá přání a touhy.
В Интернете звучали призывы к действию, к объединению народов региона, чтобы не позволить правительствам возвести еще более высокие стены между ними.
Na internetu kolovaly akční výzvy a prohlášení pobízející obyvatele regionu, aby se spojili a nedovolili vládám stavět mezi nimi vyšší hradby.
В действительности, после приостановки инспектирования в 1998 году Ирак неустанно трудился над тем, чтобы возвести непреодолимую стену вокруг людей, отвечающих за его оружейные программы.
Po přerušení inspekcí v roce 1998 Irák neúnavně pracoval na vytvoření neproniknutelné zdi kolem lidí, kteří jsou zodpovědní za jeho zbrojní programy.
Ципрас пытается возвести две линии обороны против надвигающегося цунами страданий (и, таким образом, свести к минимуму недовольство населения).
Tsipras se snaží vybudovat proti blížícímu se cunami bolesti dvě obranné linie (a tím minimalizovat nespokojenost veřejnosti).
Но именно зарождающаяся энергетическая сделка между Турцией и КРП призвана возвести фундамент для подлинного стратегического союза.
Až rodící se energetická dohoda mezi Tureckem a KRV ale vytvoří základ skutečného strategického spojenectví.

Возможно, вы искали...