искушение русский

Перевод искушение по-чешски

Как перевести на чешский искушение?

искушение русский » чешский

pokušení lákadlo vnadidlo návnada svádění svod sladidlo lákání

Примеры искушение по-чешски в примерах

Как перевести на чешский искушение?

Субтитры из фильмов

Отец Гвен перед финансовой дилеммой: велико искушение продать старый дом.
Gwendin otec se kvůli finančním potížím pokouší prodat jejich starý dům.
Будь я молод, на его месте и я испытал бы искушение.
Kdybych byl mladej a byl s jedním z vás, taky bych byl v pokušení.
Я может и устоял бы, но искушение было бы.
Možná bych nepodlehl, ale určitě bych byl v pokušení. Tak.
И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
A neuveď nás do pokušení, ale vysvoboď nás od zlého.
Ведь даже святым известно искушение.
Dokonce i svatí upadali v pokušení.
Я чувствую искушение спуститься и ощутить матушку-землю под ногами.
Jaké pokušení! Moci tak jít dolů a ucítit půdu pod mýma nohama a utíkat!
Я хочу сказать, что сверток подобный этому - большое искушение.
Chci říci, místo jako tohle. Je to strašné pokušení.
Искушение дьявола.
Ďáblovo pokušení.
Несмотря на огромное искушение и личные чувства, он исполнил Главную директиву.
Navzdory pokušení a silným osobním pocitům, dodržel základní směrnici.
Он думал, что это слишком большое искушение для него.
Prý by to pro nás bylo příliš velké pokušení.
Искушение.
Pokušení!
И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
A neuveď nás v pokušení, ale zbav nás od zlého.
Я понимаю, что есть искушение обратиться к психиатру, но психиатр сначала рассмотрит все соматические возможности.
Vím, že je lákavé utéci se k psychiatrii, ale každý rozumný psychiatr by nejdřív vyloučil somatické možnosti.
У меня большое искушение проверить это.
Mám pokušení hned tu teorii vyzkoušet.

Из журналистики

Страны, испытывающие искушение нарушить эти принципы, не выполнив своих торжественных обязательств, всего лишь демонстрируют отсутствие своей собственной солидарности.
Země, které cítí pokušení podkopávat tyto zásady tím, že neplní své slavnostně vyhlášené závazky, pouze dávají najevo vlastní absenci solidarity.
Конечно, это искушение для Европы ничего не предлагать или ничего не делать, а просто ждать, когда иракский кризис сметет Джона Керри в Белый Дом, а Джорджа Буша назад в Техас.
Pochopitelně je lákavé, aby Evropa nenavrhovala a nečinila nic a jednoduše vyčkávala, až irácká krize vynese Johna Kerryho do Bílého domu a George Bushe zpátky do Texasu.
Искушение лидеров еврозоны вернуться к предыдущим, дискредитированным моделям европейских отношений, можно было терпеть некоторое время, но в настоящее время терпимость достигла предела своей переносимости.
Pokušení lídrů eurozóny uchýlit se k dřívějším zdiskreditovaným modelům evropských vztahů bylo nějakou dobu snesitelné, ale nyní již dosáhlo hranice tolerovatelnosti.
Это голословное утверждение настолько же безосновательно, как и искушение усилить раскол в Грузии.
Takové obvinění je stejně nepodložené, jako je pokušení jej vyslovit silné.
В частности, искушение для правительств воспользоваться инфляцией для того, чтобы сократить реальную стоимость государственного и частного долга, может стать непреодолимым.
Neodolatelným se pro vlády může stát zejména pokušení využít inflace ke snížení reálné hodnoty veřejných i soukromých dluhů.
Он понимает искушение зла и соблазн забвения.
Rozumí pokušení zla, vábení zapomnětlivosti.
Поскольку этот сдвиг наступает внезапно, то обнаруживается искушение списать его на счастливое стечение обстоятельств.
Vzhledem k jeho nenadálosti bychom nad ním mohli mávnout rukou a označit jej za náhodu.
Наблюдая за экономическим подъёмом Китая, Индии и России и за проблемами Америки на Ближнем Востоке, появилось искушение поверить в то, что США уже не играет такой большой роли в мире.
Při sledování hospodářského vzestupu Číny, Ruska a Indie i amerických debaklů na Blízkém východě bylo lákavé věřit, že americká moc už opravdu příliš neznamená.
Наконец, в то время как можно понять искушение бывшей супердержавы ухватиться за возможность вернуться к мускульной внешней политике, российское запугивание в сфере энергетики разрушает доверие и подрывает мягкую власть России в других странах.
Konečně, byť lze pokušení bývalé supervelmoci chopit se své příležitosti a vrátit se k silové zahraniční politice chápat, ruská šikana v energetické oblasti ničí důvěru a podkopává měkkou moc Ruska v ostatních zemích.
Но испытываешь искушение верить им, когда они добавляют, что в настоящее время они сосредоточены на дипломатии.
Chce se jim ale věřit, když dodávají, že se v tuto chvíli zaměřují na diplomacii.
Вот почему искушение Буша и Блэра ограничить дальнейший политический вред у себя в стране преждевременным объявлением победы в Ираке является столь опасным.
Právě proto je Bushovo a Blairovo pokušení omezit další politickou újmu na domácí scéně předčasným vyhlášením vítězství v Iráku tak nebezpečné.
Когда правительство может финансировать свои текущие расходы за счет налогов - и, возможно, даже способно увеличить расходы, если ему не придется платить проценты - усиливается искушение отказаться от выполнения долговых обязательств.
Je-li vláda schopná financovat své průběžné výdaje z daní - a dokonce by mohla být schopná tyto výdaje zvyšovat, kdyby nemusela platit úroky -, pak se pokušení nedostát svým dluhovým závazkům zvyšuje.
Кампучийские власти могут помочь построить доверие, сдерживая искушение раздувать счета и зарплаты.
Kambodžské úřady mohou přispět k vybudování vlastní důvěryhodnosti tím, že odolají pokušení nadsazovat účty a nafukovat mzdy.
Постоянно есть искушение сосредоточиться - даже в сторону переоценки - на краткосрочных, тактических двигателях цен на сырьевые ресурсы, в ущерб долгосрочным структурным факторам.
Lidé podléhají trvalému pokušení zaměřovat se - nebo klást přehnaný důraz - na krátkodobé taktické faktory ovlivňující pohyby cen komodit, místo aby věnovali patřičnou pozornost dlouhodobějším strukturálním faktorům.

Возможно, вы искали...