обдумывать русский

Перевод обдумывать по-чешски

Как перевести на чешский обдумывать?

Примеры обдумывать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский обдумывать?

Субтитры из фильмов

А он должен, иначе бы он вообще не стал бы обдумывать твою кандидатуру на пост офицера оперативного контроля.
A to musí, jinak by neuvažoval, že tě dá na operační.
Я предпочитаю не обдумывать вещи. Я предпочитаю чувствовать их.
Než bych něco promýšlel, raději to procítím.
Мистер М., я вот тут начал обдумывать, некоторые мысли о том, что нам нужно сделать.
Pane M., začal jsem přemýšlet o něčem novém, co bychom mohli udělat.
Не знаю, почему мне нравится все обдумывать имеено здесь.
Nevím, proč tu ráda přemýšlím.
Что тут обдумывать?
Vo čem tu chceš přemejšlet?
Я что хочу сказать - тебе надо обдумывать, знаешь, свои действия.
Jde o to, že jednou za čas musíš víc myslet na to, jak se chováš.
Каждый свой шаг положено обдумывать.
Nikdo nikam nepůjde. Každý krok je potřeba rozmyslet.
И я обычно люблю обдумывать все до мелочей.
A chtěl si počínat podle svého uvážení.
После лицезрения великих чёрных атлетов на Олимпиадах, некоторые конфедераты начали обдумывать возможность приобщения рабов к спорту.
Když viděli úspěchy černých atletů na Olympijských hrách, uvažovali někteří Konfederáti o otevření sportu otrokům.
Но мы ей всё объясним, и мы некоторое время будем обдумывать наши дальнейшие шаги.
Po kouskách jí to vysvětlíme, ale chce to čas. Musíme to rozplánovat.
Если бы я был тобой, я бы начал обдумывать стратегию.
Kdybych byl tebou, začal bych přemýšlet strategicky.
Я уже начала её обдумывать.
Ano, už si to představuji.
Что тут обдумывать?
Nad čím chceš přemýšlet?
Когда нет времени все обдумывать, то лучше всего выбрать что-то простое, чтобы оставить место для маневров.
Když nemáte čas na přemýšlení, je nejlepší začít s něčím jednoduchým. Něco, co udrží vaše možnosti otevřené.

Из журналистики

Даже ранее неуязвимый Китай вынужден обдумывать сокращение наполовину темпов своего роста.
I kdysi nezranitelná Čína musí uvažovat o snížení svého tempa růstu o polovinu.

Возможно, вы искали...