оплатить русский

Перевод оплатить по-чешски

Как перевести на чешский оплатить?

оплатить русский » чешский

zaplatit vyrovnat uhradit platit odměňovat odměnit nahradit kompenzovat honorovat frankovat

Примеры оплатить по-чешски в примерах

Как перевести на чешский оплатить?

Субтитры из фильмов

Этот долг почти нельзя оплатить.
Tenhle dluh se snad ani splatit nedá.
Эти 10000 должны оплатить наши расходы.
A těch 10000 franků pokryje naše náklady.
В этом году, я должен заложить ранчо, чтобы оплатить мою страховку.
Letos jsem si musel vzít hypotéku, abych si mohl nechat pojistku.
Эти записи обязывают их оплатить долги австрийским золотом.
Tento přípis vyzve naše dlužníky, aby vyrovnali své dluhy v rakouském zlatě.
Всё равно позвольте мне оплатить мою долю, я настаиваю.
Každopádně mi dovolte, abych zaplatila svůj podíl, na tom trvám.
Я думаю, я могла бы оплатить счёт, но я слишком практична.
Myslím, že bych mohla vyzvednout šek, ale já jsem příliš praktická.
Я не смогу оплатить все издержки и гонорары.
Nebudu schopen zaplatit všechny výdaje a honoráře.
Как вы рассчитывали их оплатить?
Jak byste je mohl zaplatit?
Только ее. Она забрала его у меня, настроила против меня. Но я ждала случая оплатить ей.
A vod tý doby čekám, až jí to budu moct vrátit.
Если б только можно было как-то иначе оплатить долги.
Děkuju, madam.
В общем, вы проявляете такое великодушие во всём что я хотел бы предложить, с вашего позволения, оплатить расходы на похороны.
Byl jste tak šlechetný, že jsem vám. chtěl navrhnout, abyste mi dovolil zaplatit. výlohy za pohřeb.
Я хочу оплатить счёт мисс Хэйз из 3 палаты. Я забираю её домой.
Chci zaplatit účet slečny Hazeové z pokoje č.3 a odvést ji domů.
Я просто хочу оплатить счёт за мисс Хэйз из 3 палаты и забрать её отсюда.
Chci jen zaplatit. za slečnu Hazeovou z pokoje č.3 a odvést si ji.
Один мешок возьмем, чтобы оплатить дорогу.
Vezmeme si na cestu jeden váček.

Из журналистики

Предположим, что мы обложим налогом существующие угольные электростанции, чтобы оплатить субсидии солнечным электростанциям, а затем постепенно будем повышать плату для потребителей по мере появления всё новых и новых солнечных электростанций.
Předpokládejme, že uvalíme malou daň na již existující uhelné elektrárny, abychom zaplatili dotaci elektrárnám slunečním, a pak budeme postupně zvyšovat účty za elektřinu, jak se do sítě bude zapojovat stále více slunečních elektráren.
Как быть с налогоплательщиками, уже неотступно преследуемыми беспрецедентными дефицитами, и со счетами, которые еще предстоит оплатить за загнивающую инфраструктуру и две войны?
Co daňoví poplatníci, už teď sevření bezprecedentními schodky a zatíženi účty za upadající infrastrukturu a dvě války, jež bude třeba uhradit?
Государственный долг стремительно увеличился, и правительство сообщает, что оно не может его оплатить.
Veřejný dluh se prudce zvýšil a vláda tvrdí, že ho není schopna splácet.
У Украины есть долг в 3,1 миллиарда долларов, который необходимо оплатить в 2000 году.
Ukrajinu tíží obrovské dluhy a k nadcházejícímu roku 2000 dosáhnou dlužné platby výše 3,1 miliardy amerických dolarů.
Домохозяйства, члены которых имеют постоянную работу, занимают у микро-финансистов, чтобы оплатить взносы, а затем в течение года погашают кредит.
Domácnosti, jejichž příslušníci mají stálá zaměstnání, si od mikrofinančníků půjčují, aby uhradili školné, a pak po zbytek roku půjčku splácejí.
Однако у ее матери не было достаточно денег, чтобы оплатить скрининговые тесты и компенсировать донора крови.
Její matka ale neměla peníze na screeningové testy a na kompenzaci pro dárce.
Однако годовой дефицит является слабым приближением вероятности того, что одному из членов, возможно, придется оплатить долг соседа.
Roční deficity jsou však špatnou aproximací pravděpodobnosti, že jeden člen bude možná muset splácet dluh za druhého.
Расширенный рынок углерода может помочь оплатить переход к низкой углеродной экономике, но его одного будет недостаточно.
Rozšířený trh s uhlíkem může pomoci s platbami za transformaci na nízkouhlíkovou ekonomiku, ale nebude to stačit.
Недавно, получив правительственную продовольственную помощь, отец Аймана, безработный с марта 2006 г., был вынужден продать молоко, чтобы оплатить обратную дорогу домой.
Když nedávno Ajmánův otec, od března roku 2006 nezaměstnaný, vyzvedl státní potravinový příděl, musel prodat mléko, aby měl čím zaplatit cestu domů.
Брэд Делонг и Ларри Саммерс утверждали, что в репрессированной экономике, краткосрочные увеличения заимствований могут оплатить самих себя, даже если расходы не напрямую увеличивают долгосрочный потенциал.
Brad Delong a Larry Summers tvrdí, že v potlačované ekonomice se krátkodobé zvýšení půjček může vyplatit, i když výdaje přímo nezvyšují dlouhodobý potenciál.
Иначе говоря, если фирме выгоднее закрыть рабочее место или завод и оплатить социальные издержки своего решения, значит, нет причин для их сохранения.
Jednoduše řečeno, pokud firma usoudí, že je pro ni ziskovější uzavřít pracovní místo nebo provoz i po zaplacení sociálních nákladů spojených s tímto rozhodnutím, pak nemá smysl ponechávat takové pracovní místo nebo provoz v činnosti.
Это кажется верным: во всём мире люди едва могут оплатить повышающуюся стоимость медицинского и школьного обслуживания, с которой они сегодня столкнулись, - стоимость, которая, судя по всему, повышается с каждым годом быстрее общей инфляции.
Zdá se, že je to pravda: lidé po celém světě si mohou jen stěží dovolit platit rostoucí ceny zdravotní péče a školní výuky, na něž narážejí - ceny, které se každoročně zvyšují, jak se zdá, rychleji než celková inflace.
Если страна, входящая в ЕВС, объявляет дефолт, у неё появится серьёзный повод отказаться от евро, чтобы вновь обрести контроль над своей валютой и оплатить обесцененными национальными банкнотами хотя бы внутренние долги.
Pokud některá členská země EMU vyhlásí platební neschopnost, ocitne se pod silným tlakem, aby opustila euro, získala opětovnou kontrolu nad vlastní národní měnou a splatila alespoň domácí závazky v této devalvované národní měně.
Действительно, многие люди не в состоянии оплатить свои медикаменты, и больницы страдают от недостатка финансирования.
Většina občanů si například nemůže dovolit potřebné léky a nemocnice trpí značným podfinancováním.

Возможно, вы искали...