открыться русский

Перевод открыться по-чешски

Как перевести на чешский открыться?

Примеры открыться по-чешски в примерах

Как перевести на чешский открыться?

Субтитры из фильмов

Почему бы тебе не открыться?
Co takhle vsadit a zjistit to?
Вы не могли открыться ноги французской шлюхи с колесом сыра.
Nemohl bys otevřít ani nohy francouzský kurvy kolem sýra.
О, да, он хотел открыться мне и попросить помощи.
Pomalu, pomalu. Ano, chtěl se prozradit a požádat o mou pomoc.
После чего перед ним могут открыться перспективы широкого маневра. в любом стратегическом направлении.
Pak se mu může přitom otevřít perspektiva velkorysého manévru. A to prosím kterýmkoliv směrem.
Не стучите в двери Ада, ибо они могут открыться.
Neklepejte na pekelnou bránu, mohli by vám otevřít.
Значит, случилось ему открыться.
Takový už byl.
Должна открыться, жмите.
Musí se to otevřít.
Ты хочешь сегодня открыться пораньше?
Můžem otevřít o něco dřív?
И он заставил открыться?
A tím se to otevřelo?
Врата Рая должны открыться людям Зоанона и явить его обиталище.
Brány ráje se Xoanovovu lidu otevřou, a jeho místo odpočinku se odhalí.
Она должна открыться перед нами.
Otevřou se pro nás.
Я никогда не говорил об этом, но пришло время открыться.
Vždycky mě to napadlo, ale nikdy jsem ti to neřekl.
Ты должен хоть немного открыться.
Zkuse se trochu otevřít.
Если его сильно ударить, он может открыться и вирус попадет в атмосферу.
Virus by se mohl uvolnit už při tvrdším pádu.

Из журналистики

Таким образом, есть реальная надежда, что Иран может измениться, модернизироваться и открыться, как это сделала остальная Азия.
Existuje tedy reálná naděje, že se Írán může změnit, modernizovat a otevřít, tak jako zbytek Asie.
Пожалуй, самым обнадеживающим аспектом моего визита в Бирму было желание открыться и учиться у других стран, которые прошли болезненный переход от диктатуры к демократии.
Možná nejpovzbudivějším aspektem mé návštěvy Barmy byla ochota otevřít se a učit se od jiných zemí, které bolestný přechod z diktatury na demokracii zvládly.
Должно ли правительство просто открыться и пустить все на самотек, или оно должно воспроизвести опыт Восточной Азии до 1990-х, поддерживая промышленность путем экспортных субсидий, прямого кредитования и целевой поддержки.
Měla by vláda jednoduše vyjít vstříc a nechat všemu volný průběh nebo by měla následovat příkladu zkušenosti východní Asie z 80. let s pravidly v průmyslu jako byly například exportní příspěvky, přímý úvěr a selektivní ochrana?
Чтобы выжить, одна из самых централизованных и закрытых экономик мира будет вынуждена открыться.
Má-li tedy tato nejcentralizovanější a nejuzavřenější ekonomika světa přežít, bude se muset otevřít.
Но приверженность космополитизму означает также, что, как только общество принимает новых членов, они обязаны открыться навстречу своему новому обществу.
Přijetí kosmopolitismu ovšem také znamená, že jakmile společnost přijme nové příslušníky, jsou tito povinováni se této své nové společnosti otevřít.
Например, Египет хорошо демонстрирует политическую ситуацию, которая преобладает на Ближнем Востоке - ситуация в стране обусловлена полным неверием режима в способность открыться и провести реформы.
Například v Egyptě, který je nesmírně charakteristický pro převažující politickou situaci na Středním východě, je status quo plodem naprostého nedostatku důvěry režimu ve vlastní schopnost otevřít se a reformovat.
Поскольку легитимность режимов не основывается на поддержке своих граждан, эти недемократические режимы считают более рискованным открыться, чем поддерживать существующий порядок.
Protože jejich legitimita se neopírá o podporu lidu, tyto nedemokratické režimy jsou přesvědčené, že riziko otevírání se je větší než daň, již platí za zachovávání stata quo.

Возможно, вы искали...