пересечь русский

Перевод пересечь по-чешски

Как перевести на чешский пересечь?

пересечь русский » чешский

zahradit přetnout přeseknout přejít přejet přehradit protít protnout

Примеры пересечь по-чешски в примерах

Как перевести на чешский пересечь?

Субтитры из фильмов

Нужно пересечь всю Францию.
To by přece musela projet celou Francii.
Его смутит необходимость пересечь весь зал, чтобы подойти к вам.
Bude muset přejít celou místnost aby k vám došel.
Это единственный в мире стул, на котором можно пересечь комнату, не вставая.
Jediná židle, co vás dostane na druhý konec místnosti bez vstávání.
Мы не можем просто пересечь границу.
Quinlane, nemůžeme jen tak do Mexika.
Никто не может пересечь Альпы.
Alpy nikdo nepřekročí.
Вы оделись к отъезду и принялись ждать его одна в чем-то вроде холла или салона, который нужно пересечь, чтобы дойти до ваших комнат.
Býval by se musel vrátit před koncem představení,. kdyby si vás byl býval chtěl udržet. Byla jste oblečena k odjezdu, čekala jste sama. v hale, kterou se chodilo k vašemu apartmá.
Чтобы попасть в Акабу по суше, надо пересечь пустыню Нефуд.
Abychom došli do Aqaby po souši, potřebujeme přejít poušt Nefud.
Мы можем пересечь Аравию - турки и глазом моргнуть не успеют.
Přejdeme Arábii, než se Turek naděje.
Вам нужно вернуться в зал и пересечь парк.
Budete se muset vrátit do salonu. a vyjít ven hlavním vchodem přímo do parku.
Пересечь световой луч.
Přerušením světelného paprsku.
Если ты собираешься пересечь границу с пустыми карманами, тогда вперед.
Jestli chceš jet přes hranice s prázdnou, tak jeď.
Граница, которую нам предстоит пересечь между нашей страной и Рио-Гранде, находится под контролем федералов.
Kraj, kterým jsme projeli je až k Rio Grande pod kontrolou federální armády.
Нет, я просто тороплюсь пересечь эту чертову пустыню, как и вы.
Ne, jen pospíchám tady přes tu pustinu. Jako vy.
Твоя комната - может быть, самый прекрасный необитаемый остров, а Париж - пустыня, которую ещё никому не удалось пересечь.
Tvůj pokoj je nejkrásnější z pouštních ostrovů, a Paříž je poušť, kterou ještě nikdo nepřekročil.

Из журналистики

Если вы готовы пересечь границу неизвестного, то должны следовать курсу, обещающему наилучший потенциальный результат.
Je-li člověk ochoten překročit hranice neznámého, měl by jít směrem, který slibuje největší potenciální přínos.
Изменения климата, инфекционные заболевания, терроризм и другие беды, которые могут легко пересечь границы, требуют подобного глобального ответа.
Klimatické změny, nakažlivé nemoci, terorismus a další neduhy, které mohou snadno překračovat hranice, si žádají obdobně globální reakci.
Но советский лидер Никита Хрущев решил тайно пересечь черту, проведенную Кеннеди, и поставить американцев перед фактом.
Sovětský vůdce Nikita Chruščov se však rozhodl Kennedyho červenou čáru kradmo překročit a postavit Američany před hotovou věc.
Президенты и премьер-министры стран НАТО могли бы просто пересечь Балтийское море из Риги и собрать совместный с ЕС саммит в Хельсинки продолжительностью в полдня.
Prezidenti a premiéři zemí NATO by snadno mohli z Rigy překročit Baltské moře a vydat se do Helsinek na půldenní summit s EU o Afghánistánu.

Возможно, вы искали...