славить русский

Перевод славить по-немецки

Как перевести на немецкий славить?

славить русский » немецкий

rühmen preisen schätzen lobpreisen loben ehren benedeien anpreisen

Примеры славить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий славить?

Субтитры из фильмов

Чтобы славить жизнь.
Na ja, um das Leben zu feiern.
Барды будут славить их в своих песнях.
Ihr Mörder war ein elendes Wesen, aus dem Schlund der Unterwelt.
Во время шаббата нужно славить бога в синагогах, вместо того, чтобы объедаться сладостями, сидя в театре.
Da solltet ihr in der Synagoge beten und nicht im Theater Süßigkeiten in Euch hineinstopfen.
Посмотрим, сможешь ли ты заставить всех славить Викторию за ее неустанные труды.
Schau, ob du sie dazu bekommen kannst Victoria für ihre unermüdlichen Bestrebungen zu ehren.
Город будет славить вас обоих, наши голоса донесутся до ступеней Сената.
Die Stadt wird euch beide preisen, unsere Stimmen würden zu den Stufen des Senates selbst getragen.
Сегодня мы собрались, чтобы славить мою давнюю подругу.
Wir versammeln uns heute zu Ehren meiner lieben Freundin Miriam Hope Clandon.
Он указал мне на прошлые благодеяние, которых я был удостоен, и дал понять, что служение мое состоит в том, чтобы славить Его.
Es erinnert mich an seine vergangenen Gefälligkeiten. und zeigt mir meine Berufung, offenbart sie. Zeigt mir den Zugang zum Wissen.
И да не забудут они славить и благодарить Господа и всегда жить согласно священному слову Его.
Hiermit erkläre ich euch zu Mann und Frau. Freudetränen.
Конечно, праведники. будут славить имя Твое. Непорочные будут обитать пред Тобою.
Auch werden die Gerechten. deinem Namen danken, und die Frommen werden vor deinem Angesicht bleiben.

Возможно, вы искали...