сбавить русский

Перевод сбавить по-немецки

Как перевести на немецкий сбавить?

Примеры сбавить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий сбавить?

Субтитры из фильмов

Сбавить обороты.
Maschinen drosseln.
Приближаемся к краю галактики, сэр. Сбавить скорость, м-р Митчелл.
Nähern uns dem Rand der Galaxie.
И завтра утром нужно будет сбавить темп.
Aber morgen früh ist Schluss damit.
Нужно сбавить скорость.
Ich muss das Tempo drosseln.
Как думаешь, мне стоит сбавить скорость?
Soll ich langsamer fliegen?
Эй, Базз, можем мы сбавить темп?
Buzz, geht es etwas langsamer?
Знаешь, может быть, ты мог бы слегка сбавить ход?
Geht es nicht etwas langsamer?
Сбавить скорость. Будем планировать, идём на парах.
Wir landen im Gleitflug.
Мы не можем сбавить темп. Мы под плотным обстрелом.
Wir können nicht langsamer fahren, wir liegen unter Feindfeuer.
Сбавить темп не можем.
Wir können nicht.
Не могли бы вы сбавить тон?
Hey, Freunde.
Просто сбавить дозу и держать на ней.
Ich hätte die Dosis verringern, aber sie auf Heroin lassen sollen.
Мы на льду. Надо сбавить темп, док. Слезь.
Wir sind auf einem Gletscher und müssen langsamer fahren.
Так ты сказал ей, что хочешь сбавить темп?
Und hast du ihr gesagt, dass du es langsamer angehen willst?

Возможно, вы искали...