fehlerfrei немецкий

безошибочный, правильный

Значение fehlerfrei значение

Что в немецком языке означает fehlerfrei?

fehlerfrei

ohne Fehler; frei von Fehlern oder Mängeln An fehlerfreie Sätze macht der Lehrer einen Haken. Sind alle Sätze fehlerfrei, kommt unter das Diktat ein Smiley. Wir müssen ein fehlerfreies Produkt liefern, sonst zahlt der Kunde nicht. Eine Geige fehlerfrei zu spielen, das ist nicht leicht. Als der Student Bartek zum ersten Mal nach Deutschland kam, hatte er Angst, dass niemand ihn verstehen würde. Sein größter Wunsch ist, Deutsch fehlerfrei sprechen zu können. Tobias Wendl und Tobias Arlt gewinnen den Rodelweltcup in Lillehammer. Trotz eines nicht fehlerfreien Laufs haben sie sich damit die kleine Chance auf den erneuten Gesamtweltcuptriumph erhalten. Sie arbeiten konzentriert und fehlerfrei, ohne zu ermüden. Trotz zum Teil massiver Kommunikationschwierigkeiten können Autisten ideale IT-Spezialisten sein.

Перевод fehlerfrei перевод

Как перевести с немецкого fehlerfrei?

Синонимы fehlerfrei синонимы

Как по-другому сказать fehlerfrei по-немецки?

Примеры fehlerfrei примеры

Как в немецком употребляется fehlerfrei?

Простые фразы

Da muss man wirklich den Hut vor Bottas ziehen. Der Typ hat Nerven wie Drahtseile und fährt immer fehlerfrei und schnell.
Тут нужно реально снять перед Боттасом шляпу. У этого парня нервы стальные, и ездит он всегда быстро и без ошибок.
Tom wurde dafür gelobt, dass er schnell und fehlerfrei schreibt.
Тома похвалили за то, что он пишет быстро и без ошибок.
Tom ist dafür gelobt worden, dass er schnell und fehlerfrei schreibt.
Тома похвалили за то, что он пишет быстро и без ошибок.
Tom lobten sie dafür, dass er schnell und fehlerfrei schreibt.
Тома похвалили за то, что он пишет быстро и без ошибок.
Tom haben sie dafür gelobt, dass er schnell und fehlerfrei schreibt.
Тома похвалили за то, что он пишет быстро и без ошибок.

Субтитры из фильмов

Miss Felicity Spurway, fehlerfrei.
Мисс Филисити на Спарвей прошла чисто.
Die Schöpfung. ist ein reiner Akt des Willens. Nächstes Mal ist alles fehlerfrei.
Созидание. это акт доброй воли.
Das ist simpel und direkt. Und fehlerfrei ausgeführt, kommst du mit Erfolg an ihren Pelz.
Это лучше, чем не делать трагедию и эффективнее.
Ich hab alles gemacht, mein Leben, meine Beziehung, meine Karriere, alles Fehlerfrei.
Я все это: мою жизнь, мои взаимоотношения, мою карьеру - делала безошибочно.
Du spieltest bis jetzt fehlerfrei!
Ты же ни разу не ошибся.
Ich meine, theoretisch ist diese Formel fehlerfrei, aber das Serum löst eine Mutation aus, weil etwas fehlt.
Я думаю, теоретически эта формула правильна, но сыворотка потом меняется, так как недостает чего-то.
Dann spielt sie fehlerfrei Tschaikowsky.
Я захожу, а она без единой ошибки исполняет Чайковского.
Und mein Lebenslauf ist fehlerfrei.
Мои отзывы безупречны.
Ich wette, dass Sie hier und jetzt fehlerfrei lesen können.
Готов поспорить, вы прямо здесь и сейчас сможете прочитать без запинок.
Ich will sicher gehen das die Gründerarchive fehlerfrei sind.
Это не займет много времени.
Ich muss sie nicht daran erinnern, dass unsere Aufzeichnungen fehlerfrei sein müssen.
Мне не нужно напоминать тебе, что в последнее время наша репутация по поводу таких вещей не была образцовой.
Abgesehen von einigen weniger herausragenden Noten, sind alle Informationen wahr und fehlerfrei.
Кроме не таких уж высоких оценок вся информация является правдивой и точной.
Alan, entweder machen Sie das fehlerfrei, oder ich schwöre, dass Sie nie wieder in Chatswin arbeiten werden.
Тебе лучше исправиться, или, клянусь Богом, я тебе устрою.
Und ich weiß, es ist fehlerfrei, denn ich hatte die Oompa Loompas (aus der Schokoladenfabrik) als Hilfe.
И я знаю это точно, потому что маленькие гномы помогали мне.

Из журналистики

Als wir in Äthiopiens politischer Opposition einer Teilnahme an den Wahlen zustimmten, die die Regierung für Juni angesetzt hatte, gaben wir uns nicht der Illusion hin, dass der Prozess fehlerfrei vonstatten gehen würde.
Когда мы, представители политической оппозиции Эфиопии, согласились участвовать в выборах, которые правительство назначило на июнь, мы не тешили себя иллюзией, что этот процесс будет безупречен.
DUBLIN - Anleihemärkte sind bekanntlich wankelmütig, vielfach eher von Stimmungen als rigoroser makroökonomischer Analyse angetrieben und, wie die Finanzkrise des Jahres 2008 gezeigt hat, weit davon entfernt, fehlerfrei zu agieren.
ДУБЛИН - Рынки облигаций знамениты своим непостоянством; ими часто движут эмоции, а не строгий макроэкономический анализ; и, как показал глобальный финансовый кризис 2008 года, они не дают никаких гарантий.
Natürlich sind unsere orangen Kräfte nicht fehlerfrei und Viktor Janukowitsch - der sich den ukrainischen Demokraten wieder entgegenstellt - ist nicht die Reinkarnation Stalins.
Конечно, наши Оранжевые силы не безупречны, а Виктор Янукович, который опять противостоит демократам Украины, не перевоплощенный Сталин.

Возможно, вы искали...