rid | ide | rive | rite
A2

ride английский

ехать, езда

Значение ride значение

Что в английском языке означает ride?
Простое определение

ride

If you ride something you sit on it while it moves. I can ride a horse, but I cannot ride a motorcycle.

ride

A ride is a journey you take by riding. It was a long ride from Canada to Mexico. A ride is a vehicle like a car, motorcycle or bicycle. That is a nice ride you are driving. A ride is a machine that you ride on for fun. Roller-coasters and merry-go-rounds are my favorite rides at the park. A lift given to someone in another person's vehicle. Can you give me a ride?

ride

ехать, поехать, ездить, кататься, покататься, прокатиться (= sit) sit and travel on the back of animal, usually while controlling its motions She never sat a horse! Did you ever ride a camel? The girl liked to drive the young mare be carried or travel on or in a vehicle I ride to work in a bus He rides the subway downtown every day (= drive) a journey in a vehicle (usually an automobile) he took the family for a drive in his new car move like a floating object The moon rode high in the night sky continue undisturbed and without interference Let it ride дразнить (= tease, razz) harass with persistent criticism or carping The children teased the new teacher Don't ride me so hard over my failure His fellow workers razzed him when he wore a jacket and tie copulate with The bull was riding the cow keep partially engaged by slightly depressing a pedal with the foot Don't ride the clutch! ride over, along, or through Ride the freeways of California sit on and control a vehicle He rides his bicycle to work every day She loves to ride her new motorcycle through town climb up on the body Shorts that ride up This skirt keeps riding up my legs lie moored or anchored Ship rides at anchor be sustained or supported or borne His glasses rode high on his nose The child rode on his mother's hips She rode a wave of popularity The brothers rode to an easy victory on their father's political name катание a mechanical device that you ride for amusement or excitement (= drive) have certain properties when driven This car rides smoothly My new truck drives well зависеть (= depend on) be contingent on The outcomes rides on the results of the election Your grade will depends on your homework

Перевод ride перевод

Как перевести с английского ride?

Синонимы ride синонимы

Как по-другому сказать ride по-английски?

Спряжение ride спряжение

Как изменяется ride в английском языке?

ride · глагол

Примеры ride примеры

Как в английском употребляется ride?

Простые фразы

Can you ride a horse?
Ты умеешь ездить верхом на лошади?
Can you ride a horse?
Вы умеете ездить на лошади?
Can you ride a horse?
Вы умеете ездить верхом?
Can you ride a horse?
Ты умеешь ездить верхом?
You can't ride a horse.
Вы не умеете ездить на лошади.
Can you give me a ride to the station?
Можешь меня подвезти до вокзала?
Could you give me a ride to the station?
Не подвезёте меня до станции?
Mayuko can ride a bicycle.
Маюко может ездить на велосипеде.
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.
Опасно ездить на мотоцикле без шлема.
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!
Только псих будет ездить на велосипеде без тормозов!
Bill can ride a bicycle.
Билл может ездить на велосипеде.
Bill can ride a bicycle.
Билл умеет ездить на велосипеде.
Give me a ride on your shoulders, Daddy.
Папа, покатай меня на закорках.
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.
Для молодых людей может быть опасным ездить на мотоциклах.

Субтитры из фильмов

We get to fly an aircraft, and ride a horse on a field in Mongolia.
Полетаем на самолете и поскачем верхом на лошадях.
Hey. Nice ride.
Хорошо прокатилась.
You know what, I got your back. I'm your ride or die.
Знаешь что, я тебя прикрою.
I am digging this new ride, my man.
Мм. А мне начинает это нравится.
You know, I'm a ride or die.
Гони или сдохни.
I'm gonna get in the cavalry and ride.
А я пойду в кавалерию, буду ездить верхом.
Well, if that ride you gave us didn't kill us, nothing will.
Ну, если твоя езда нас не убила, значит нам уже ничто не страшно.
Imagine it. For 30 miles we ride together in his car and never once did he so much as make a pass at me.
Представь себе, 30 миль мы проехали вместе в его машине, и он даже не попытался меня обнять.
Here's your ride.
А вот и твой поезд.
Nice ride.
Хорошо прокатились.
And thanks for the buggy ride.
И спасибо за приятную компанию.
Say, you trying to ride me?
Так ты хочешь поездить на мне?
They call me Taxi. because I won't ride in nothing else.
Меня называют Тэкси, потому что я больше не на чем не езжу.
You know, when I was a little boy I was taught to ride and be a gentleman.
Когда я был маленьким, меня научили езде верхом.

Из журналистики

But most Afghans live in remote villages - those in Badakhshan can be reached only after a day's bumpy ride on a donkey.
Однако большинство афганцев живут в отдаленных деревнях - в Бадахшан можно попасть только после дневной тряске на осле.
In the process, markets take investors on a wild rollercoaster ride, with the European crisis (riddled with even more confusion and volatility) serving to aggravate their queasiness.
В процессе, рынки берут инвесторов на дикую прогулку на американских горках, во время которой европейский кризис (еще более загадочный из-за путаницы и непостоянства) способствует усилению чувства тошноты.
Equity owners in banks should not get a free ride.
Владельцы акций в банках не должны получить незаработанное.
The counterpart of here, because exchange rates always ride on differential performance, is a continued poor supply side performance in Europe and Japan's ongoing and pervasive economic distress.
Оборотной стороной этого процесса (ибо обменные курсы всегда отражают разницу в производительности) является продолжающееся неблагоприятное положение с предложением в Европе и затянувшиеся вездесущие экономические бедствия в Японии.
But neither depositors nor their banks should be given a free ride.
Однако ни вкладчикам, ни их банкам такая возможность не должна предоставляться без предъявления определенных требований к ним самим.
Another Roller Coaster Ride for Exchange Rates in 2009?
Обменные курсы в 2009г: очередные американские горки?
It is hard to avoid the conclusion that part of the motivation for this was French President Nicolas Sarkozy's reluctance to see Dominique Strauss-Kahn, the IMF's managing director, ride in from Washington to the rescue of the eurozone.
Напрашивается вывод, что частично мотивом для этого послужило нежелание французского президента Николя Саркози встретиться с Домиником Штраусс-Каном, управляющим директором МВФ, посланцем из Вашингтона для спасения еврозоны.
A bumpy ride is acceptable as long as the landing is smooth.
Полет с тряской приемлем, если приземление будет мягким.
But the continuing success of the floating exchange-rate system does not imply a smooth ride in 2011.
Однако успешное функционирование системы плавающих валютных курсов в 2011 году не предполагается.
One day, Northern Alliance soldiers came to the teahouse and offered to give me a ride to Mazar-i-Sharif.
Однажды, в закусочную пришли солдаты Северного Альянса и предложили подвезти меня в Мазари-Шариф.
Will these countries continue to sacrifice for the common European good when, time after time, the big countries tell them to go to the back of the bus and be grateful for the ride?
Станут ли эти страны и дальше приносить себя в жертву во благо Европы, когда раз за разом большие станы велят им уйти в хвост автобуса и благодарить за поездку?
Equilibrium requires that outsiders not tip the balance of a ship of state already enduring a rough ride.
Справедливость требует, чтобы наблюдатели не нарушали равновесие корабля государства, который итак уже находится в трудном плавании.
More prosaically, leaders with contextual intelligence, like surfers, have the ability to judge and adjust to new waves and ride them successfully.
Более прозаично, лидеры с контекстным интеллектом, подобно серферам, обладают способностью оценивать и приспосабливаться к новым волнам и успешно ездить верхом на них.
It has been a great ride for the US, and America's financial supremacy has certainly eased the burden of being a superpower.
Это было великое время для США, и финансовое превосходство Америки в качестве сверхдержавы, несомненно, не стало тяжелой ношей.

Возможно, вы искали...