A1

object английский

объект, предмет

Значение object значение

Что в английском языке означает object?
Простое определение

object

An object is a thing that you can touch, but it is not alive. We don't know what killed him, but it was a smooth, heavy object. The object of an action or plan is the goal or the reason for it. The object of soccer is to kick the ball into the other team's net. In English grammar, the object of a sentence is a noun or noun phrase that usually comes after the verb. This noun is usually the thing that is receiving the action. In the sentence, "Yoko ate the bread.", bread is the object.

object

If you object to something, you don't agree with it. Most people will object to being asked to work too much.

object

a tangible and visible entity; an entity that can cast a shadow it was full of rackets, balls and other objects express or raise an objection or protest or criticism or express dissent She never objected to the amount of work her boss charged her with When asked to drive the truck, she objected that she did not have a driver's license цель the goal intended to be attained (and which is believed to be attainable) the sole object of her trip was to see her children объект, дополнение (grammar) a constituent that is acted upon the object of the verb объект the focus of cognitions or feelings objects of thought the object of my affection объект (computing) a discrete item that provides a description of virtually anything known to a computer in object-oriented programming, objects include data and define its status, its methods of operation and how it interacts with other objects be averse to or express disapproval of My wife objects to modern furniture

Перевод object перевод

Как перевести с английского object?

Синонимы object синонимы

Как по-другому сказать object по-английски?

Спряжение object спряжение

Как изменяется object в английском языке?

object · глагол

Примеры object примеры

Как в английском употребляется object?

Простые фразы

In English the verb precedes the object.
В английском языке глагол предшествует дополнению.
Jack has no object in life.
У Джека нет цели в жизни.
You must not lose sight of your main object.
Ты не должен упускать из виду свою главную цель.
Do you object to my idea?
Ты против моей идеи?
Do you object to smoking?
Вы против курения?
I wouldn't object if you wanted to go with her.
Если хочешь пойти с ней, я возражать не стану.
Work is not the object of life any more than play is.
Работа не в большей степени цель жизни, чем игра.
I object to you going to Europe alone.
Я против того, чтобы ты ехал в Европу один.
I object to you going to Europe alone.
Я против того, чтобы ты ехала в Европу одна.
I object to you going to Europe alone.
Я против того, чтобы вы ехали в Европу одни.
I object to you going to Europe alone.
Я против того, чтобы Вы ехали в Европу один.
I object to you going to Europe alone.
Я против того, чтобы Вы ехали в Европу одна.
I found a strange object lying on the road.
Я нашёл странный предмет, лежащий на дороге.
I found a strange object lying on the road.
Я обнаружил странный предмет, лежащий на дороге.

Субтитры из фильмов

You don't think the big boss will object.
Вы не думаете, что босс будет возражать против этого?
Object?
Возражать?
Why don't you object?
Хотите, протестуйте сами.
Look at Chicolini. He sits there alone, a pitiable object.
Посмотрите на Чиколини, несчастную жертву правосудия.
I object. - Even I object.
Протестую.
I object. - Even I object.
Протестую.
I object, too.
Протестую. - Протестую!
You can't object!
Вас не спрашивают!
You are now an object of derision and shame to your comrades.
Вы - посмешище и позор для ваших товарищей!
I found the first object for our foundation to crush.
Я нашел первого кандидата для показательной порки.
It's natural for him to object.
Конечно, это вызвало в нём протест.
I object. No more work.
Больше никаких разговоров о работе.
Beneath the bed, I was to leave. an object no larger than a can of sardines.
Под кроватью я должен был оставить предмет не больше банки сардин.
I would then be given the object.
Тогда бы мне и дали предмет.

Из журналистики

Others object to specific rights which they say reflect Western cultural bias, the most troublesome here being women's rights.
Другие возражают против определенных прав, которые, как они говорят, отражают западный культурный уклон, причем наибольшее число проблем создают права женщин.
Some object strongly to the idea of using economic tools to weigh the world's biggest problems.
Некоторые решительно выступают против идеи использования экономических инструментов для оценки крупнейших мировых проблем.
Indeed, the belief that the EU would renegotiate Britain's membership terms - which assumes, further, that Germany would not object - borders on magical thinking.
В самом деле, вера в то, что ЕС будет пересматривать условия членства Великобритании - что в том числе предполагает, что этому не будет противиться Германия - граничит с безумием.
One might object to comparing America's desire to export democracy at the barrel of a gun to Russia's imperial death spasms under Yeltsin and Putin.
Можно поспорить с правомерностью сравнения американского желания экспортировать демократию в оружейных стволах с имперскими предсмертными судорогами России при Ельцине и Путине.
Some will object that there is little point in creating GDP-linked bonds in advanced countries, because there is little uncertainty about GDP growth there.
Некоторые возразят, что в развитых странах не имеет особого смысла создавать облигации, привязанные к ВВП, потому что показатели роста ВВП там довольно стабильные.
The discussion has so far followed easily predictable national patterns: Creditor countries do not object to deflation, because it increases the real value of their investment, whereas debtor countries' repayment burdens would grow heavier.
Обсуждения до сих пор следовали легко предсказуемым национальным узорам: Страны-кредиторы не возражают против дефляции, потому что это увеличивает реальную стоимость их инвестиций, в то время как бремя стран-должников будет расти.
If Europe today does not become the agent of its own destiny, it will become the object of new world powers.
Если Европа сегодня не станет агентом своей собственной судьбы, она станет мишенью новых мировых держав.
Indeed, he may not even object to ruining the EU's entire legislative engine by granting national parliaments a veto.
Действительно, он, возможно, даже не возражал бы против разрушения всей законодательной машины ЕС, предоставив национальным парламентам вето.
The object was plain: to gain a Russian, and consequently, a Chinese abstention.
Цель была проста: вызвать воздержание при голосовании России и, следовательно, Китая.
But all define the obese as an object for intervention.
Однако все они расценивают тучность в качестве объекта для вмешательства.
It is an object and, nevertheless, it seems to be free.
Это предмет, и, тем не менее, он кажется свободным.
India can no longer simply object to proposals by developed countries; it must put its own proposals on the table.
Индия больше не может просто возражать против предложений развитых стран; она должна выступить с собственными инициативами.
Many people object to business managers who take away in pay, bonuses, and stock options hundreds of millions of dollars from their companies.
Многие люди неодобрительно относятся к тому, что менеджеры уносят сотни миллионов долларов из своих компаний в виде заработной платы, премиальных и фондовых опционов.
Some will object that this idea won't work because it runs counter to greedy human nature.
Некоторые будут возражать, что это идея не сработает, так как она противоречит жадной натуре человека.

Возможно, вы искали...